Címke: költők

  •   Dsida Jenő: Tarka-barka strófák

    Ki volt Ilonka? Eddig róla persze
    nem szóltam. Ő volt legjobb cimborám.
    A legvadabb fiúknál több a mersze,
    püföltük egymást hónapok során.
    Övemben tomahawk, – kicsiny fafejsze, –
    kertjük felé haladva szaporán
    már messziről kutattam, vajha vár-e.
    Én apacs voltam, ő meg delaváre.
     

    Leírjam? Istenem, milyen nehéz
    megfogni pár vonását! Szerterezdül,
    bármily vigyázva nyul felé a kéz.
    Húsz esztendő könnyes ködén keresztül
    fúr át szemem, mikor szemébe néz.
    Emlék-indákon millió gerezd ül
    s valami mégis bizton igazít,
    hogy őt szakítsam le, az igazit.
     

    Aligha hinném, hogy utálatos volt.
    Bronz-sárga szikrák szökdöstek haján,
    az orra kissé szeplős és fitos volt,
    cinkék vidultak tiszta kacaján,
    gömbölyded arca fényes és piros volt
    s kétoldalt olyan huncutkás, kaján
    gödröcske, milyet angyalok kivánnak…
    De mire kell szépség – egy indiánnak?
     

    Most már bevallom, bármint hesseget
    a szégyenérzés, hogy a latin órán
    hozzáírtam az első verseket.
    (Öreg tanárom zsörtölődve szór rám
    utólagos, kemény intéseket,
    ha ez kezébe jut.) De drága Laurám
    nem tudta, hogy a Véres Kutyafog
    Petrarca lett és rímeket nyafog.
     

    Ez is miatta történt, csak miatta:
    Egyszer apám, mint szokták jó szülők,
    térdére vont s a nagy kérdést feladta,
    milyen pályára vágyom s készülök.
    – Költő leszek, – feleltem. – Tyű, ebadta!
    hördült a hangja, mint egy vésztülök
    – Te semmiházi Elkotródj azonnal! –
    (Őszinte szó nem mindíg jár haszonnal.)
     

    Bizony nem hagytam volna annyiba,
    hogy így Pegázusom szárnyába nyesnek,
    ha nem puhít meg úgy a galiba
    és balsejtelme egy-két nyaklevesnek.
    Ám a dorgálás végszavaiba
    foglaltak immár maguktól elesnek
    s erőtlenek, hogy jóra intsenek:
    “Költők csak voltak, költők nincsenek!”
     

    Hej, jó apám! Ha tudta volna akkor,
    mily teljességgel nem mond igazat,
    félt volna tán, hogy sorsa tisztes aggkor
    helyett pokol lesz, kora kárhozat!
    Nincs annyi szunyog nyári alkonyatkor,
    nincs a mocsárban annyi sok moszat,
    nem írt le annyi zagyva verset Kassák,
    ahány költő itt ténfereg manapság.
     

    Szegény Erdély Szegény irodalom!
    Nyakába kötve irdatlan kolonca!
    Ha mostan Byront mímelné dalom,
    kitől örökbe szállt reám e stanca,
    tudom, támadna rút riadalom:
    névleg sorolnának fel, sok ribanca,
    gyémántnak árult hitvány békasó,
    kire köpik a nyájas olvasó.
     

    Ijesztő versezményeivel házal
    és kéreget a nyalka Nyallay,
    bús ál-Petőfi, telve honfilázzal,
    majd szétrepesztik mély sóhajai
    s csak pénzt zsebelve áll odébb egy házzal.
    (A hentesek mind mécénásai
    s ki Nyallay-vers-olvasásra számít,
    csomagoltasson tíz deka szalámit.)
     

    S a többiek, sok borzas, buksi fej,
    csupa megváltó, fennkölt lelkű, tiszta,
    – egy perc nyugalmat tőlük merre lelj?
    Már valamennyi gondjaimra bízta
    néhány csodálatos művét, amely
    neked köszöni létét, szent giliszta.
    Könyv lep be lassan padlót és falat
    s én hálhatok a szabad ég alatt.
     

    De hagyjuk a honmentő, népszakértő
    s egyéb csúf irodalmi tetveket,
    (ez nem reájuk, a tetvekre sértő!)
    kik csattogtatnak nyálas nyelveket
    a hatalom talpán s szőnek megértő
    “kultúrközeledési” terveket, –
    minél többször rugnak belénk s beléjük,
    annál mohóbb nyalóka szenvedélyük.
     

    A rímem inkább rólatok pereg,
    akik bozótok, sziklák közt merészen
    törtetek ösvényt, első farmerek,
    s tanyát ütvén ez erdőntúli részen,
    dalt kezdtetek. (Én még mint kisgyerek
    figyeltem rá, példát követni készen.)
    Tábortüzetek most is zengve ég,
    honfoglaló, nagy írónemzedék!
     

    Reményik, Áprily és Tompa László
    s a mindíg zsémbes, mindig harapós,
    mindig teremtő tettekért parázsló
    öreg harcos, a kajlabajszu Kós
    és Kuncz, akit korán elvitt a gyászló
    s a hullócsillag, Sipos Domokos,
    Nyírő, Tamási, – még ki fér a listán?
    Molter, Tabéry, Berde, Bartalis tán…
     

    s ti mind, mindnyájan, tisztelt névsereg,
    kiket nem sikerült itt rímbe rónom,
    Betűországban bölcs miniszterek
    s Kovács Laci a szerkesztői trónon! –
    előttetek most büszkén tiszteleg
    hegyes szuronyként villogó irónom.
    A véletek való baráti lét
    avatta széppé életem felét.
     

    S Kemény János!… A térképen kereszttel
    jelölik majd, hol áll a vécsi vár
    s tanítják: itt volt az erdélyi Keszthely
    és fényt vetett egy elborult, sivár
    világba. (Kérlek, János, ne neheztelj,
    ha ideírom, amit egy szikár
    vén székely mondott rád a faluvégen:
    “Báró ugyan, de abbahagyta régen…”)
     

    És számon kívül hagyni ki meri
    az ifjúságot, fürge versenyével?
    A sorban első volt Szemlér Feri,
    majd Kiss Jenő, aki huszonhat évvel
    a pálmát mindnyájunktól elnyeri,
    Ormos, Bözödi – s jönnek ismert névvel
    a múzsa többi jó kegyencei,
    Szabédi, Varró, Wass és Szenczei.
     

    Sok jóbarát, szólj! Lesz gyümölcs a gallyon,
    mely benned ily dús virágba szökött?
    Csak rajtad áll, e vers szégyent ne valljon
    s hogy száz év mulva csillaggal bökött
    jegyzetben kell-e magyarázni, vajjon
    ki rejlik egy s más említett mögött,
    avagy dicső nevet ragyogva nyersz-e, –
    … ha addig él e néhány strófa, persze.
     

    Sok tarka-barka dolgot kellene
    még följegyezni rólatok, de döntő
    érv tiltakozva hangol ellene:
    úgy cseng e dallam máris, mint Vizöntő
    havában a vers népszerű neme,
    farsangi rigmus, mókás felköszöntő,
    vagy Szilveszterre tákolt színpadi
    bohóság… Jaj, ha hallaná Ady!
     

    Az ő tusázó, véres szellemének
    hatása, hogy a játszi hangulat
    megvetve bujdosik a magyar ének
    berkeiben és többé nem mulat.
    Kik vígat irtak, szemlesütve félnek,
    mint csempészek, ha zubbonyuk alatt
    tilos bankókat rejtenek a ráncok
    s matatják őket vizslató fináncok.
     

    Kicsit nagyképűek vagyunk s olyan
    jelmondatunk is: “Századokra termelj
    s tekintsd magad halálos komolyan!”
    Lantunk nyögesztő, félmázsás teher, mely
    úgy zeng, mint jégzajláskor a folyam
    s nem pengi ki a habzó, fürge csermely
    ezüstkövek közt zirrenő neszét.
    Pedig be szép a könnyű, halk beszéd!

    Forrás: Arkanum

  • Juhász Gyula: Költők

    Vannak poéták, akik sohsem írnak,
    Csak a szívükben élnek költemények,
    Valami nagy búbánat érte őket,
    S azóta lettek költőkké szegények.

    Egy szebb világnak épp úgy álmodói,
    Rajongás őket éppen úgy hevíti,
    És éppen olyan szomorúk, lemondók,
    Mint azok, akik – verset tudnak írni!

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Vlagyimir Viszockij: A költőkhöz

    Igazi költő az csupán, ki szörnyű véget ért.
    Főleg, ha ifjan – ideje se telt le.
    Egyik huszonhat évesen nyúlt már a pisztolyért,
    Másik hurokba bújt az „Angleterre”-ben.

    S a harminchárom éves Krisztusnak, ki így beszélt:
    Ne ölj! Ha ölsz, akárhol megtalállak,
    Hogy több bajt ne keverjen, átverték a tenyerét
    Vasszöggel, és átadták a halálnak.

    Harminchetes, a végzetes – kijózanít e szám,
    E számjegytől a hideg is kiráz ma, –
    Hogy Puskin párbajozni ment, e szám okozta tán,
    S ezt vésték Majakovszkij pisztolyára.

    Harminchetes – e szám bizonnyal Isten átka volt,
    A kérdést élre állította: vagy-vagy…
    Ez a határ, melyen Rimbaud és Byron elbotolt…
    A maiak e számon túljutottak.

    A párbaj nem jött össze vagy tán elhalasztatott,
    A harminchárom épp hogy megfeszített,
    S a harminchét se vért, csak ősz hajszálakat hozott,
    Havat, melyet halántékunkra hintett.

    Golyó, kötél? Inunkba száll a lélek jó korán…
    Tűrünk, pszichopaták, hisztérikák, mi.
    Kés élén jár lábujjhegyen a költők népe, ám
    A lelkük az, amely ma vérben ázik.

    A szónak „hosszúnyakúúú” végén három „ú” –
    Hát kurtítsd meg a költőt, légy erélyes.
    Hátába kést, hisz ő a kés élén is boldogul,
    Leszúrva gondosan, mivel veszélyes.

    Fatális számok hívei – szánalmas mindegyik,
    Akár a háremhölgyek, epekednek.
    Ha már az élettartam átlaga emelkedik,
    Mér’ pont a költő éljen kevesebbet?

    (Baka István fordítása)

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Kosztolányi Dezső: Ó szép magyar fejek, ti drága-régik

    Ó szép magyar fejek, ti drága-régik,
    költők, az írás büszke bajnoki,
    ifjan virágzók és ifjan lehullók,
    Ady, Csáth Géza, édes Cholnoky,

    aki regés és mélyen-kék szemeddel
    jártál közöttünk, kísértet gyanánt,
    tébolyt keresve, s szájadon kigyúltan
    égett a szesz, mint baljós, lila láng.

    Vásott köpeny a válladon, s mi néztünk,
    halántékod megeste kora dér.
    De homlokodon láthatatlanul nyílt
    a mágus-kincs, a bánat és babér.

    Gangesz sem oly szent, mint a Duna tája,
    hol él a régi, fáradt, hősi faj,
    s csodát teremt, és megrepedt szivéből
    még-még kiszakad egy-egy ősi jaj.

    Áldott legyen az, aki átkozott itt,
    s gúny és tövis nő a pora felett.
    Amerre jártak ők, ott a titok volt
    és a Kelet, a százszor szent Kelet.

    Forrás: MEK