Címke: Pilinszky János

  • Pilinszky János: Kihűlt világ

    E világ nem az én világom,
    csupán a testem kényszere,
    hogy egyre beljebb, mint a féreg
    furakodom beleibe.

    Így táplálkozom a halállal,
    és így lakik jól ő velem;
    az életem rég nem enyém már,
    vadhúsként nő a szivemen.

    Minden teremtett elevenből
    kijózanodva a szemét
    így ütközik ki, leplezetlen
    föladva hiú szégyenét.

    A mindörökre ismeretlen
    végül is így lesz otthonos.
    Mint hervadás az őszi lombot,
    a pusztulás bebalzsamoz.

    Kihűlt világ ez, senki földje!
    S mint tetejébe hajitott
    ócskavasak, holtan merednek
    reményeink, a csillagok.

    Forrás: DIA

  • Pilinszky János: Stigma

    Testvértelen szád meztelen
    remegni kezd és tiszta
    fénnyel ragyog fel melleden
    az ismeretlen stigma,

    bordáid közt a drága jel,
    mely örök sebet éget
    és többé sose tűnik el,
    csak mélyebb lesz a mély seb.

    Csak mélyül és be nem heged,
    örök halállal árnyal,
    s te fölállsz: növő szél vezet
    a megnyílt éjszakában.

    Átlépve házad küszöbét
    útnak eredsz a csöndbe,
    nem tudva merre és miért,
    hogy áldni fogsz vagy ölsz-e?

    Csak mész. Köröskörűl hegyek
    roppant magánya, itt-ott
    kivert tanyák és félszerek
    gazdátlan foltja villog,

    és küldenek, hogy vándorolj,
    bár buknál végre holtan
    a puszta földre, ajkadon
    kibékülő mosollyal.

    De ekkor szűk ösvényre érsz
    és hirtelen megállasz,
    mögötted hosszú csönd van és
    némán előtted áll az,

    kiért elhagytad mindened,
    száműzetésbe mentél,
    mert sorsodat ki fejtse meg,
    ki az, ha ő se testvér?

    Megállsz előtte, meztelen
    sebed kitárva, melyet
    a messzeségből melleden
    nehéz hatalma ejtett.

    És vársz, mint fáradt katonák,
    hisz nincs már senkid itten.
    Ő visszanéz az esten át,
    csak néz, és meg sem ismer.

    Forrás: DIA

  • Pilinszky János: A nap születése

     Művészet

    Sokáig csupán csillagok
    lakták az égbolt magasát.
    Pislákoló fényükben a világ
    sokáig élt örök árnyékban,
    ezüstszín gyászruhában.

    A sötétségben ezidőtájt
    nagyon egyedül vándorolt a föld.
    Csupán kik egymás közelében laktak,
    társalogtak egymással, közbe-közbe
    félálomba merülve, vagy akár
    az egész telet átaludva,
    mély álomban és szomorú magányban.

    A különféle állatok
    alig ismerték egymást, és az ember
    hallgatagon ült kunyhója előtt.
    A felhők vaktában bolyongtak,
    mint elszabadult bárkák a vizen,
    s a madarak semmit se tudtak
    a szárazföldek többi állatáról,
    se a tengerben fürdőző halakról.

    Hasonlóképpen a virágok se látták
    egymás színét, egymás ruháját,
    köznapi és ünnepi öltözékét.
    A tavaszi és nyári záporok
    nem tudták, hova hullanak,
    és hasonlóan a hópelyhek,
    a tél fehér gyönyörüsége
    hamuesőként érkezett a földre,
    és ott is szürke és sötét maradt.

    Ekkor történt, hogy számos csillag
    elhatározta, összefog,
    hogy apró fényeik közös
    nagy fényességet varázsoljanak.
    El is indult vagy ezer csillag
    egymásfele. Ezer irányból,
    ezer úton ezernyi csillag
    elindult a sötétség pereméről,
    hogy az égbolt tátongó közepén
    közös ragyogást alapítsanak.

    Hosszú utat tettek az égbolt
    elhagyatott fekete féltekén,
    de végül is nagy boldogan
    egymásba olvadt mind az ezer csillag,
    gyönyörű és egyetlen fényességben.

    Ezer csillagnak közös fészke:
    így született meg a kerek nap,
    az ég csodája, s vette kezdetét
    a világosság első ünnepélye.

    Ünnep volt ez, valódi ünnep!
    A tenger hullámai most először
    láthatták meg a tengerpartot,
    e hosszú-hosszú kikötőt, hová
    a tenger szakadatlanul
    befut – akár egy végtelen hajóraj –
    gyönggyel megrakott hullámaival.

    Megkezdődött tehát az ünnepély,
    az első nappal ünnepélye,
    a világosság kerek, óriási
    és eddig szem-nem-látta asztalánál.
    Rendre érkeztek a vendégek.
    Legelsőnek a levegő
    szellős, fényes, földig érő palástban,
    együtt az öreg égbolttal, aki
    – ha lehet – még hatalmasabb
    palástot hordott roppant vállán,
    lába körül gondosan igazgatva
    azúrszínű, méltóságos redőit.

    A harmadik felséges vendég
    a tenger volt. Ezer hulláma,
    akár egy sortűz, úgy dördült meg,
    mikor mezítláb földre lépett,
    ahogy a víz mindig is mezítláb jár,
    legyen folyó vagy hóesés, eső
    vagy akár tenger a neve.

    Ki következett ezután?

    Az erdő.
    A nagy erdők és kecses ligetek.
    A fák, zöldellő levélöltözékben,
    rokon nyelven susogva a szelekkel,
    az égbolttal s mindenfajta vizekkel.

    Az ötödik vendég kisebb csoport.
    De annál szebb. A virágok családja.
    Merengő szemmel foglaltak helyet
    a napvilág ünnepi asztalánál.
    Valamennyien hallgatagok voltak,
    de színük annál ékesebb.
    Kék, sárga, hófehér nyelven beszéltek,
    fejükkel sűrűn bólogatva hozzá.

    A füveknek az asztalvég jutott,
    de semmivel se kevesebb a fényből,
    az általános vigasságból.

    Aztán jöttek az állatok,
    nagy rajokban a madarak,
    a fürge ló, a hűséges kutya,
    erős oroszlán, sárga tigris,
    törékeny őz, darazsak fellege.
    Ki tudná valamennyit fölsorolni!

    Közben a nap, az ünnep ragyogása
    a tetőpontra hágott. S ebben a
    fényességben, bár utolsónak érkezett,
    egy sudár ifjú és egy szép leány
    – az ünnepély királyi párjaként –
    az asztalfőn foglalt helyet,
    örömére a többi meghívottnak,
    az asztalvégre húzódott füveknek,
    a kékpalástú égnek és
    a mezítlábas tengernek meg a
    virágoknak, erdőknek, ligeteknek.

    Úgy érezték mindannyian:
    a delelő nap gyermekei ők.
    Kedveltjei a fényes ég
    most született birodalmának.

    Ámde hirtelen,
    a világosság kristálylépcsején,
    a ragyogás bejáratában,
    magányos árnyék tűnt fel, s éhesen
    az ünnepség asztalához osont,
    a vendégek lábához kuporodva.

    Senki se törődött vele. „Egyék,
    lakjék jól – gondolták magukban -,
    ha másból nem, a fény lehulló,
    asztal alá gurult morzsáiból.”

    De aztán, ahogy telt-múlt az idő:
    újabb árnyékok lopakodtak, bújtak
    az aranyszín abrosz alá.
    „A sötétség gazdátlan ebei” –
    szólalt meg a nagylelkű tenger.
    „Ma mindenki kedvére ehetik,
    részesülhet a boldogságból.
    Ki irigyelné tőlük a lehulló
    morzsát, mely után más úgyse hajol le?”

    Igaz. De később egyre többen s többen
    jelentek meg a bejáratban, s végül
    elállták már a nappal kapuját.
    Hívatlanul mind számosabban
    vegyültek el a vendégek között,
    s amire azok észbekaptak,
    több volt az árnyék, mint a fény.

    Az egyik árny kicsiny volt, mint a gyermek,
    sőt kavicsnál is alighogy nagyobb.
    A másik viszont, mint égi lajtorja,
    olyan magas.

    Mezítelen az egyik,
    a másik földig érő, állig gombolt
    posztókabátba burkolózott.

    Az újszülött nap pislákolni kezdett,
    mintha füst lepte volna erejét,
    s az elébb még oly víg vendégsereglet
    most megriadt és szinte menekült.

    A székek ledőltek, az asztal
    földre borult, s a nagy tolongásban
    az aranyabrosz is porba merült.
    Először a füvek hagyták el
    a vendégséget, s utoljára
    a tenger és a méltóságos égbolt.
    Az ifjú emberpár maga maradt
    az egyre hatalmasabb éjszakában.

    De a fiú nem rettent meg szivében.
    Szelíden átölelve kedvesét,
    ily szavakat intézett a világhoz:
    „Ne féljetek, tengerek és virágok,
    ne féljetek, állatok és füvek,
    az újszülött nap nem halott,
    csak megpihen, hogy holnap újra keljen,
    új erővel, megújult ragyogással.”

    Ezen az első éjszakán azonban
    senki se hunyta le szemét,
    se fű, se fa, se szél, se tenger.
    Mindenki várt, mindenki várta,
    vajon igaz, hogy visszatér a nap,
    amint ifjú királyuk megigérte?

    S amikor reggel palotája
    kristálytermében fölébredt a fény,
    s hosszan nyújtózva éledezni
    és emelkedni kezdett – hirtelen
    olyan ujjongás fogadta a földön,
    nagyobb, mint az első nap öröme.

    Mert akkor már tudhatták mindenek,
    hogy azután az éjszaka csak álom,
    amit a fénylő valóság követ.

    Forrás: DIA

  • Pilinszky János: Anyám

    Az életed kihült üveg,
    csiszolt és készre alkotott,
    hogy rajta át
    a szép halált
    szabad szemeddel láthatod,
    amint a lelked ablakát
    elállja minden földi fény elől,
    mely megbonthatná
    bensőd alkonyát.

    Magadba vagy, s csupán a fák,
    az áldott, ázott, őszi fák,
    csupán a fák a híveid.
    A híveid, s te szólsz nekik,
    beszélsz nekik, s a lelkeik,
    a földben álló lelkeik
    megremegnek: – rossz ez itt!

    A fák s a tó, az esti tó, –
    A csenden át halálhajó
    dudája sír a víz alól,
    a holt öböl felé, hol állsz.
    S a gázos, lepke-könnyű lég:
    az ég, – e jelre meghasad.
    Fejed fölé bohó csapat
    fehér galamb ereszkedik.

    Te máshol élsz!
    Csodára kész tenálad minden pillanat!

    Forrás: Meglepetesvers.hu

  • Pilinszky János: Áldott szédület

    A fény homályt, az árnyak mélye fényt szül,
    szorong a száj, remegve egyre szédül,
    mint szélhimbálta, imbolygó virágban
    a léha szív, és mintha súlyos áram
    érintené, alél a test, s a szem már
    a drága szempár csak mereng a csöndben,
    mint ismeretlen tengerfenéknek alján
    két gyöngyszem.

    Két árva gyöngy, amely csodál s csodás,
    míg oldja-bontja zászlóját a láz,
    hogy mint a szél, a szálló angyalok,
    sehol se, mégis mindenütt vagyok,
    hogy szinte már szeráfi lendülettel
    csak szárnyalok, mint száll az illó ihlet,
    mint angyalok, kik parttalan terekben
    keringnek.

    S már nem lehetne könnyed metszeten
    se lágyabb, mint most lágy a szám s kezem,
    az idegekben érlődő halál
    árnyalja kezem tartását s a szám.
    S oly lágy az ív is, mellyel mélyre hajtom
    ájult fejem, s hagyom, hogy égi láz
    égessen át, hogy csontomig lehasson
    a varázs.

    A drága, drága révülés, amelyben
    mi fájt és mart és sajgott, elfelejtem,
    hogy társtalan, hogy csupa seb vagyok,
    mint csillagok közt hulló csillagok!
    Csak mély verése ér most, mint a tenger,
    a mély örömnek, nincs szívemben jajszó,
    ha sírok is, mint sír a tengerekkel
    a kagyló.

    Csak zümmögöm nevednek halk zenéjét,
    és máris részeg tőled minden érzék,
    kit oly hiába, nyugtalan kerestem,
    hozzám találsz az áldott szédületben,
    hogy többé semmi – ugy-e – nem szakít szét?
    mint rím a rímbe lelkünk úgy hatol
    egymásba, egymásnak felelve, mint két
    tiszta sor!

    Forrás: Meglepetesvers.hu

  • Pilinszky János: Minden lélekzetvétel

    Minden lélekzetvétel megsebez,
    és leterít valahány szívverés.
    Különös, hogy a tenger halhatatlan,
    holott minden hulláma végítélet.

    Hogyan is igazítja sorsát,
    az öröklétet, Isten, a teremtés
    mindörökre veszendő mezejében?

    Mint a füvek lemondó élete,
    mint a halandók egy-egy szívütése,
    olyan lehet végülis a dicsőség,
    Isten nyugalmas boldogsága.

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Pilinszky János: HARMADNAPON

    És fölzúgnak a hamuszín egek,
    hajnalfele a ravensbrücki fák.
    És megérzik a fényt a gyökerek
    És szél támad. És fölzeng a világ.

    Mert megölhették hitvány zsoldosok,
    és megszünhetett dobogni szive –
    Harmadnapra legyőzte a halált.
    Et resurrexit tertia die.


    (vagy szó szerint: „És feltámadt harmadnapon.”)

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Pilinszky János: Omega

    Összeomlásunk mindent befalaz
    egy pillanatra és örökre.
    A vánkos keményebb lesz, mint a szikla
    és testünk szemétdombnál súlyosabb.

    Ezért élünk. Valamiképpen
    ezért születünk a világra.

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Pilinszky János: Ama kései

    Németh Lászlónak

    Ama kései, tékozló remény;
    az utolsó, már nem a földet lakja,
    mint viharokra emelt nyárderű,
    felköltözik a halálos magasba.

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Pilinszky János: Üzenet az üvegvárból

    Körülöttem hűvös, kék üvegfalat
    kemény lapokból vont a végzetem,
    magamba zárni minden élesen
    kiszállni-készült, izzó nyílhegyet,
    mit képzelet kovácsolt, vágy lövelt,
    való világba ütni ércfejét.

    Anyagtalan lehetsz csupán enyém,
    a zárt üvegfal gátlón visszatart

    • mint víztartó az úszkáló halat, –
      hogy hozzád érjek és te testtel érj, –
      maradsz te nekem puszta forma, fény,
      a képzeletnek engedő anyag.

    E lágy elemből gyúrom győztesen
    veled-csatázó, karcsú szobrodat,
    ki átkarol, ha itt az alkonyat,
    velem dalol, ha vérem énekel
    az álom oldó, híg esőiben,
    s velem virrad meg minden hajnalon,

    hogy nappalomnak számos gondja közt
    kinyíló számos, rejtett résen át
    belémeressze súlyos áramát,
    s a pattanásig töltve véremet
    ölelni űzzön, míg a dúlt ideg
    szederjes szájjal egyre ordítoz.

    De bűvös váram tűzálló üveg!
    falát hiába vívja vérsugár,
    olvasztja száz szikrás idegfonál,
    nem olvad, pattan szét, – de szívtelen,
    szűkös terébe azt, mit szív terem:
    bezárja sűrű, fojtó lázaim.

    Hogy küszködöm, hogy zúznám szét magam!
    hogy játszanám ki rendelt végzetem!
    hogy lennék egyszer én is meztelen!
    csak érezhetném pőre bőrömön
    mint borzad át [a] végső, nyilt öröm,

    • de mégis, így is mondom: jól van ez.
    • Mert néha látlak, késő délután,
      amint a tóra mész, te szép modell,
      s ilyenkor álom-másod nesztelen
      utadba áll: mint kíntól kergetett,
      egymáshoz űzött, megtévedt kezek
      imádkoztok veszendő lelkemért.

    Forrás: Lélektől lélekig