Címke: bűntudat

  • Salamon Ernő: Egyszerü szerelmes ének

    Ugy szeretném szerelmedet
    meghálálni, de nem lehet,
    se csillagot, se kenyeret,
    nem felezhetek meg veled.

    Csak pocsolyát, nem kútvizet
    kap száraz szád, szomjas szíved.
    Nem ragyogás a szerelem,
    árnyék vagyok a szemeden.

    A szobánkba nem süt a nap,
    de sütnek a durva szavak.
    Nem én mondom, ne higyj nekem,
    oly könnyen elkeseredem.

    Sütnek a süket éjszakák,
    felsir az ajk, megszúr az ágy,
    az óra áll, perc nem telik,
    megfúl az ember reggelig.

    Sokat ríkatlak kis madár,
    de Te ne sirj, mert sirni kár,
    te csak repülj, te csak örülj,
    kis ér fölött, nagy ág körül.

    Kicsit várni tanitalak,
    nem igy igértem az igaz,
    szegény asszonnyá tettelek,
    pedig nagyon szerettelek.

    Ez még a dér, ez még a fagy,
    de nő a mag a föld alatt
    s az én kedvesem ajakát,
    édesiti majd nap s virág.

    Forrás: eternus.hu

  • Babits Mihály: Az életemet elhibáztam

    Az életemet elhibáztam,
    rossz szögletet mértem falán,
    törölhetetlen drága vásznam
    terhes szinekkel mázolám:
    emlékből raktam össze rőzsét,
    multból máglyát jövőm alá,
    s tegnap tüzére holnap hősét,
    magamat dobtam égni rá.

    Ah, mennyi szépre, mennyi jóra
    lett volna bennem késve mersz!
    De hasztalan töpreng az óra,
    ha ihletet nem ád a perc.
    Az órák és évek kövéből
    nehéz kriptát emeltem én:
    az évek falának tövéből
    nem költ föl többet több remény.

    Kriptámban hát nosza kinyújtom
    rossz, multak-törte testemet
    és máglyámat vigan kigyújtom,
    melyről fölkelni nem lehet:
    Lelkem! ha éltünk lángba lebben,
    legalább szép legyen a láng:
    minden bibornál fényesebben
    adja palástját ölni ránk!

    Forrás: ma – Magyar versek

  • Zelk Zoltán – Nem volt jogom

    Nem volt jogom
    válladra raknom életem,
    hogy te viseld el az elviselhetetlent –
    hogyan viseljem el?
    Nem mentségem, ha bárhogy is szeretlek,
    és bűntudatom az is, hogy szeretsz.

    Forrás: Magyarul Bábelben

  • Juhász Gyula: A muszka

    A Kárpátokban ellenünk vezették,
    Hozzánk a télen így került Prokop.
    Szakálla kender, a szeme tengerkék,
    Ó, ez a szem sok szépet álmodott,
    Jogról, örömről, lányról, mely övé lesz.
    De ember tervez és Atyuska végez.

    Most szenet és fát hord az iskolában,
    Kis nebulóknak némán melegít,
    És él szelíden, bizton, új hazában,
    És várja, várja, hogy elengedik,
    Mert rab a rab, ha jó is, aki tartja.
    Ám szenteltessék az Ő akaratja!

    Prokop Petőfi nyelvét töri lassan,
    S a Volga híján nézi a Marost.
    Ó, a Tiszát is látta akaratlan,
    Hogy januárban vérrel áradott.
    Jaj, mennyi vér és víz folyt el azóta,
    S még mindig, mindig, mindig az a nóta.

    Az iskolába jár egy szőke gyermek,
    Kis hadiárva, kékszemű, szegény,
    Katonaapja akkor, ott esett el
    A becsület kárpáti mezején.
    Prokop ezt tudja s nézi lopva, hosszan,
    És varjakat lát szállni Mármarosban.

    És odamegy halk lassan a gyerekhez,
    S megsimogatja lágyan a haját,
    Az ujjai oly fázósan remegnek,
    És hallja távol haldoklók jaját,
    S mintegy magának rebegi szegény:
    Bocsáss meg, ó nem én voltam, nem én!

    Forrás: MEK

  • Karinthy Frigyes: Derengés

    Vak voltam – látom a szemed
    Süket voltam – hallom a hangod
    Néma voltam – gügyögni kezdek,
    Légy csendben, hallod?

    Hallod? Torkomba zümmög
    Elnyújtott, furcsa, vádoló panasz:
    De messze, messze, de régi, de mély –
    Hogy sír! Mi az?

    Asszonyt igéző férfi búg,
    Vagy ölbekúszó, gyönge gyermek?
    Anyám, nem jó volt. Szülj meg újra.
    Rossz voltam. Verj meg.

    Forrás: magyar-versek.hu

  • Somlyó Zoltán: Miért?

    Már nem bír el a talpalattnyi föld,
    s már nem győzöm az arcát ütni, rugni;
    és kérdeni, mért állok egy helyen?
    s mért gyengülök, ha el akarok futni?

    Mért szerettem meg a kívánkozások
    föl-fölgyulladó, lápos zöld vizét?
    Mért hallja meg koponyám fakó csontja,
    minden lépésem átkozott neszét?

    Mért áll az ember csöndbe!
    Mért fáj a fáknak zöldje!
    Mért bomlik ráncba száz selyem,
    hideg nyoszolyás éjjelen!

    Mért villog asszony válla!
    S ezer asszonyhaj-párna,
    mért gyúl ki halvány éjszakán?
    S mért nézek mindig hátra?!…
    Mért nézek mindig hátra?…

    Forrás: magyar-versek.hu

  • Babits Mihály: [Lelkem kiszikkadt mezején…]

    (1938. március)

    Lelkem kiszikkadt mezején
    pár szál virágot keresek
    annak, ki lelkem lelke és
    minden virágnál kedvesebb,

    kit boldog lennék boldogan
    tudni, álomnál édesebb
    életben, s mégis én teszem,
    hogy az élete csupa seb.

    Fojtó szélverte zord mezőn
    böngészve, sírva keresek…
    Szegény, szegény virágaim,
    be fonnyadók, be kevesek,

    bús menekültek, mint magam,
    s halálra szántak, s kékesek,
    s utolsó pár szál ez talán,
    amit most lábadhoz teszek.

    Tünődöm olykor, édesem,
    jobb lesz-e, ha már nem leszek?
    Lesz-e nyaradnak ősze még
    vidámabb, és virága szebb?

    Forrás: Szívzuhogás

  • Székely János: Maradj velem

    (1962)

    Ne hagyj el engem. Valahogy, akárhogy
        Maradj velem.
    Otromba voltam, durva és kegyetlen,
        Beismerem.

    Féltés gyötört, vad vágyak uszítottak,
        Meg annyi más!
    Betegség volt az életem, kietlen
        Viaskodás.

    Nem így akartam, tudhatod. Nem erre
        Vártál le sem.
    Nem így képzeltük ezt a csúf világot,
        Szerelmesem!

    Elváltak tőlünk, elhagytak a legjobb
        Barátok is.
    Mi lesz velünk, ha el kell végre válnunk
        Egymástól is?

    Kibámulok a függönyön az éjbe:
        Vak és süket.
    Nem értem, édes, hogy lehet megélnem
        Tenélküled.

    Eszembe jut mosolygó, kedves arcod,
        Öled, karod.
    Maradj velem, s én jobbá válok érted,
        Ha akarod.

    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek

  • Székely János: Válás után

    (1963–1966)

    I

    Gyötörj csak, kedves. Rágj. Rekessz magamba.
    Tedd cellámmá a földet, s légy az őre.
    Mérgezd csak meg rosszkedvvel, furdalással
    A múltat hátra, a jövőt előre.

    Gyötörj csak. Legyen életem ezentúl
    Egyetlen vad, lidércnyomásos álom.
    Űzz, gyűlöltess meg önmagammal, bűvöld
    Kívánatossá hulltom és halálom.

    Akármit tégy: kitartok, nem török meg.
    Az emberség nagy törvényei kötnek
    Veled maradni, holtomig veled.

    Mert bűnöm vagy, ki tönkrementél értem,
    S a büntetés, melyet magamra mértem,
    Azért, amért vétettem ellened.


    II

    „Vidéki költő!” – vágod a szemembe,
    Szegény szívem, ha bántani akarsz.
    Tűnődve tűröm, némán ismerem be,
    Hisz az vagyok, sajnos, valóban az.

    „Hazug!” – gyötörsz. Ez is tagadhatatlan.
    Többször megírtam, vallom, vállalom.
    „Eladtad magad.” – Csakugyan eladtam
    (S te kenyeret vettél az áramon.)

    „Férfiatlan, lágy, semmirevaló,
    Gyönge jellemű törpe és csaló.”
    Mit szólhatok? A vádad védhetetlen.

    Csaló vagyok és törpe, semmi más,
    Ám voltaképpen mégis óriás,
    Ha semmi másban – hát a türelemben.


    III

    Ne vádolj, kedves, hogy mocsokban éltem,
    S hogy miattam megy tönkre életünk.
    Valahogyan, titokban, észrevétlen
    Mi mindahányan tönkretétettünk.

    Eszköz vagyok. Egy kéz suhogtat engem.
    Rád sújt velem – és rám viszont veled.
    Eszközök vagyunk, látod, mind a ketten:
    Te ellenem, én, kedves, ellened.

    Találkoznak a szeretők, szeretnek,
    Aztán csalódnak, végül tönkremennek,
    S egymást okolják, nem tudom, miért.

    Egymást okolják sírva, káromolva,
    Pedig hát úgyis tönkrementek volna,
    Ha nem egymásért – másvalakiért.


    IV

    Olyan vagyok, tudod, olyan vagyok,
    Mint egy sivár, egy éjsötét kalandor.
    Olykor magam is rettegek magamtól.
    Vétek, ha szólok, bűn, ha hallgatok.

    Olyan vagyok, tudod, olyan vagyok,
    Akár az éhes húsevő virágok,
    Hazug, gonosz, alattomos és álnok.
    Pompás, veszélyes, kényes és balog.

    Olyan vagyok én, mint a többiek,
    Kiket lenéztünk, édesem, kiket
    Legfeljebb gúnyból hívtunk embereknek.

    Csak kínt és romlást adhatok neked,
    S mégis megkérlek: hagyd el mindened,
    És tarts velem, mert szánlak és szeretlek.


    V

    Képedről, kedves, a falon,
    Örökké bámul két kerek szem.
    Követ, ha vetkezem, ha fekszem,
    Ha gond övez, ha nyugalom.

    Mihelyt olyasmit forralok,
    Mi fájna néked, ami bánthat,
    Elfutja tükrüket a bánat,
    S azonnal visszatorpanok.

    Mindenki véthet már – csak én nem.
    Most már örökké úgy kell élnem,
    Hogy ne boruljon el szemed.

    Szemed (a képen és szívemben),
    Mely itt maradt, s úgy őriz engem,
    Akár a lelkiismeret.


    VI

    Tudom én, kedves, hogy sosem leszel
    Törvényben sem és bűnben sem a társam.
    Tudom, hogy nincs, és már nem is lehet
    Jogom, hogy magam életedbe ártsam.

    Tudom én, kedves, hogy virágaid
    Énnekem már csak bánatot teremnek.
    És mégis boldog és hálás vagyok
    Azért, hogy vagy, és azért, hogy szeretlek.

    Fellombozol, mint csonka fát a komló.
    A legnagyobb rossz és a legnagyobb jó
    Vagy énnekem a földön és egén.

    Láng vagy, mely perzselt, míg köröttem lengett,
    De távolabbról éltet és melenget:
    Elvesztett társam, megnyert kedvesem.


    VII

    Ha társad elhagy, otthonod kiver,
    És nem lesz kihez szólnod a világon;
    Ha tönkremegy a megaláztatáson,
    Hogy áldozatod sem fogadja el,

    Ha majd a sívó, ős magány emészt,
    S úgy érzed, hogy a szégyennek s a kínnak
    Irtózatos állkapcsai kinyílnak,
    S rád lehelik a kétségbeesést:

    Jusson eszedbe vigaszul egy tényleg
    Gyarló, de mégis mély és büszke lélek,
    Kinek bizalmát épp így megvetetted;

    Ki nem tudott örülni csak neked,
    S csak érted fájt, és téged szeretett,
    Még akkor is, mikor már nem szeretted.


    VIII

    „Csak téged” – írtam, és – „mindig veled”.
    Veled vitázom és téged kívánlak
    Most is, hogy sírva gyűröm itt az ágyat,
    S hunyt testemen örvénylő testedet

    Idézgetem – csak érted és veled
    Vagyok hatalmas és örömre képes.
    Ó, hát ne vond el éhesedtől, édes,
    Pótolhatatlan édességedet.

    Hazudhatnám, hogy mind enyémek ők,
    A mély ölű, kis, kecskemellű nők,
    S én mégis-mégis téged ünnepellek.

    De szükségből erényt faragni kár.
    A tiszta tény, a sivatag-sivár
    Igazság az, hogy senkinek se kellek.


    IX

    Ki vagyok én, miféle nyomorult,
    Milyen koldusnál koldusabb silány,
    Hogy azzal élek, aki elhagyott,
    S azzal fekszem le, aki nem kíván?

    Miféle sors, miféle hatalom
    Haragja sújt, miféle rettenet,
    Hogy ottan is megalkuszom, ahol
    Nem is muszáj, s talán nem is lehet?

    Nincs örömöm, hogy csontig ne alázzon.
    Fehéren fekszik asszonyom az ágyon,
    És undorodva tolja el a szám.

    Megérem-e, s kibírom majd a percet,
    Hogy olyan asszonyt lássak meztelennek,
    Kit szeretek, s ki maga is kíván?


    X

    Mint aki meztelen marad
    Egy népes és napfényes téren,
    S röhejt és füttyöket arat,
    Úgy éget és emészt a szégyen.
    Meztelen voltam, meztelen.

    Amim csak volt e vak világon,
    Egész szépségem-csúnyaságom
    Kitártam néked, édesem.
    S te közben magad nem mutattad,

    Titkomért titkodat nem adtad,
    Lezártad ajkad és szemed.

    Pucéran reszkettem előtted.
    Szánom-bánom és soha többet,
    Élj boldogul, Isten veled.


    XI

    Hogy miért kell a szeretőknek,
    Akik között már nincs titok,
    Kik már-már összeforrtak, végül
    Dühöngve különválniok,

    Hogy miért kell a vándoroknak,
    Kik együtt jártak, egy úton,
    Egyszerre új utakra térni
    S gyalázni egymást – nem tudom.

    Hiába átkozódtam, sírtam,
    Hogy így van (mert valóban így van),
    Ezen már semmi sem segít.

    Tagadjam? Azzal is mit érek?
    Elkönyvelem hát, mint az élet
    Más értelmetlenségeit.


    XII

    Ahányszor éjszaka kinézek,
    A rácsokon, a bokrokon túl
    Mindig ott setteng ez a félszeg,
    Iszonyú ronda veres kandúr.

    Mint lápon lebbenő kísértet,
    Oly nesztelen és olyan sárga.
    Körülszaglássza küszöbünket,
    S felszívódik az éjszakába.

    Otthon van mindenütt a földön,
    Az ólakon, a háztetőkön,
    De mindenütt otthontalan.

    Mert hogyha mégiscsak akadna
    Valaki, aki befogadja,
    Bajt hozna rá – akár magam.


    XIII

    Cirógassátok, állatok,
    Dédelgessétek, hű növények,
    Ne bántsátok, hatalmasok,
    Kerüld ki, szél, eső, kíméld meg.

    Segítsd, Sebő, pártold, Kalik,
    Dugó, ne duzzogj rá sokáig.
    Szolgáld ki, víz, ha szomjazik,
    Öreg nap, süss reá, ha fázik.

    Én nem tudtam megóvni, hát
    Rád bízom, végtelen világ:
    Vigyázz rá nálamnál is jobban.

    Mert színigaz, hogy nem szeret,
    Mégis: ha szenved, szenvedek,
    És mégis: jól vagyok, ha jól van.


    XIV

    Letisztítom és helyére teszem
    A vázát, amely asztalunkon állott.
    Szereztem belé újra pár virágot:
    Fogadd el őket szívesen, szívem.

    Hálám ragyog a szirmukon, hiszen
    Azt a levegő-tiszta, észrevétlen,
    Nagy boldogságot adtad egykor nékem,
    Amit nem adhat többé senki sem.

    S ha más virágát jobban kedveled,
    S ha küldenek valóban szebbeket,
    Vagy hogyha vázád végleg összetörne,

    Én hordom őket akkor is, ne félj,
    Oly nesztelen, ahogy leszáll az éj,
    S oly hasztalan, akár a temetőbe.


    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek


  • Weöres Sándor: Fairy Spring

    (Freskók és stukkók egy vidám színházba)


    I. A tavasz játékai

    Ó tavaszi játszadozás
    a partokon, a réteken!
    Szerelmet hajszol a legény,
    lányban szunnyad a szerelem.
    Ó röpke labda, lenge tánc,
    a tavasz gyilkos bársonyán
    rosszul alszik a szerelem,
    mocorog, ébredni kíván.

    Lányban szunnyad a szerelem,
    gomolygó hajfürtjeiben
    melyekről pattogzik a fény
    ahogy üllőn parázs terem,
    ravasz varázs-lepleiben
    miket cifrára fest a fény;
    álomi tarkaság a lány,
    mögötte árnyék a legény.

    Lányban szunnyad a szerelem,
    szénserpenyő-szemeiben
    hol felgyúl és kihúny a tűz
    de mindig rejtve kényesen;
    lányban szunnyad az ölelés,
    ringatózó karjaiban
    hol a toll-bábú üldögél,
    hol a halál bilincse van.

    Magányos éjek tőrei,
    vér-erek dörgő dobjai,
    két külön tűzvész kanyarog,
    egymást akarja oltani,
    két szerelem egymás felé
    kígyózik, mint a gyűlölet,
    s az ősökkel telt temető
    susogva bíztat, integet.

    Ó a hináros férfi-szem,
    ó a homályos nő-sikoly,
    mikor tavasz indái közt
    két test először összeforr,
    ott a fehér kút angyala
    vonaglik, meghal csöndesen,
    s jövendő koporsók hada
    nyüzsög sötéten, férgesen.

    Lányban szunnyad a méz, a tej,
    övé lesz konyha, kamara,
    cukorral, dísszel telt fenyő,
    fosztja férj, gyermek, unoka.
    Lányban dereng az éjszaka
    minden hulláma, csillaga,
    csípője urna-íve közt
    a virrasztó halál maga.

    Ó a közös kétféle vágy
    vakon egymás felé szalad,
    egyetlen cérnaszál-hídon —
    és a híd mindig leszakad!
    Ó tavaszi játszadozás,
    egy érintés a lomb alatt,
    belőle mennyi könny fakad,
    és nem lehet, és nem szabad!


    II. Játszótársam, hű követőm…

    Játszótársam s hű követőm fatetőn, kerítésen,
    mindent tűrő, néha dühös, de soká sose durcás,
    víg ragyogószemű gömböc — hirtelen átalakult és
    fényes karcsú sudárrá nőtt, nézték mosolyogva,
    s másra ha visszakacsintott, majdnem az ördög evett meg:
    ő gyönyörű nagylány, én kócos hajú vad siheder csak.

    Kószáltunk, veszekedtünk, összehajolva tanultunk,
    mint azelőtt; mégis valahogy más nap lobogott ránk,
    másképpen dulakodtam hullámzó derekával,
    fű-szagú szőke haját másképp szimatoltam; akárha
    áramütést szikrázna feszes, sima bőre, az ujjam
    szinte bizsergett, hajló rejtekeit simogatva.

    S ő testvéries egyszerűséggel hagyta: halásszak
    száz kicsi rejtelmére, mi felcsillan meg elillan,
    míg eredendő gyengéd ősanya-gonddal ügyelt rám
    ócska cipőmadzagtól sapka lyukas tetejéig,
    elnyelt, mintha a kisbárány falná föl a farkast,
    tündöklő rabságba vetett, hálásan imádtam;
    vagy húztam-nyúztam: mindent szabad, úgyse haragszik.

    Kék tavasz-estén, elmerülő Nap s élesedő Hold
    őrváltásakor összefonódó tarka sugárban
    birkóztunk, leterítettem kazalon, puha szénán,
    arcom az arcán, küzdő gyors szuszogása fülemben,
    kúposodó, ruganyos kebelére feszítve a mellem,
    lágy hasa, izmos combja, meleg lágyéka alattam
    elnyújtózva hanyatt; csúfolt, kacagott, nem ijedt meg:
    „Mondd, mit akarsz? tüzet oltsak? még ahhoz te gyerek vagy.”

    „Hát ne szoríts le! Babát sajtolsz ki belőlem azonnal,
    és a tied lesz, füstszemű mint te, aranyhajú mint én,
    szalma közé rejtjük, s kiszökünk hozzá a sötétben,
    öltöztetni, etetni… Eressz, ne bubolj, te kakaska,
    mert megcsípdes a jércéd!” Fickándozva a szénán,
    karral, röpke bokával, széttárt térddel ölelt át,
    fojtogatón tekerődzött, csókolt záporesőként,
    elsüllyedtem az örjöngésbe, kazalba, leányba,
    s gyík-fürgén siklott ki alólam: „Mégse való ez –
    mint a rigók a sövényben. Nem leszek én feleséged,
    szűz maradok száz évig, az ujjam közt liliomszál.
    Bántottál?” „Te vacak, gyere mellém, semmi se történt.”

    „És ha, no, történt! Hogyha szüzességemre fogad fáj,
    hozzád vágom, mint a lyukas pénzt, légy vele boldog!
    Többet is elveszítettem: az ép eszemet. Te vigyázol
    lányságomra, nem énrám; hozzá tartozom én is!”
    Anyja kiáltott: „Hol vagytok, gyerekek? Vacsorázni!”
    Erre kibújtunk, mint két ördög a szecska-pokolból,
    mégis az anyja szemet hunyt, nem szólt; benn a szobában
    hozta a gőzölgő vacsorát: „Nesztek, ti zsiványok,
    elfogytok, ha nem esztek bőven, két libatolvaj!”

    Később – tán kikapott a gyerek? – zokogott a sarokban,
    engesztelni akartam, s végigmért gyűlölettel,
    kérdtem, szót se felelt. Csak az ifjú, csinos mama hívott,
    megsimogatta fejem: „Most menj haza. Morcos a hölgyed,
    holnapig újra kibékül. S eztán jó, ha vigyázol,
    meg ne kapard a csikót: rúg!” – Más házban, külön ágyban,
    éjszaka, ébren, csillagok és vad szívdobogás közt;
    és másnap folytattuk a jótanulást, kusza sétát,
    nő-titkot, kamasz-ámulatot, bőséges ebédet,
    váratlan kitörő lány-sírást, zsenge szerelmet.


    III. Ámor mondja

    Ámor mondja: – Boldogok az összekulcsolódó szeretők:
    úgy kapnak, hogy adnak, s úgy adnak, hogy kapnak;
    adott és kapott ajándékot itt nem lehet megkülönböztetni,
    sem adományt és zsákmányt. Sebezve sebesülnek
    és sebesülve sebeznek. Egymás iránti féktelen szomjukban
    tulajdonképpen vágytalanok: hiszen karjukban tartják
    a kielégülést, aki éppúgy szomjazik. Dulakodnak, sírnak,
    haragusznak: de dulakodásuk ölelés, könnyük ékesség,
    haragjuk szerelem. Boldog, aki az élet minden állapotában
    ugyanúgy küzd, sért, haragszik, mint az első egyesülésben:
    folyton a bizalom perceit éli, az ős-örök Aranykort –
    mondja Ámor.

    Ámor mondja: – Engesztelő máglyatűz minden bántalomért
    és bánatért: ez a két szeretőnek rohama egymás ellen,
    valamennyi gátat áttörve; csak egy lassítja:
    akaratlan kímélet a másik iránt, ő maga sem tud róla.
    De párja semmitől sem szenved inkább, mint éppen e kímélettől,
    pedig benne is ugyanez lakik. Végül a kettő eggyé olvad,
    és mégsem egy: nem marad más feloldatlan, mint ez a tétova mozdulat,
    fátyolvékony, mégis páncél-erős határ mindörökre;
    titok, melyben az irgalom a szerelemnél is hatalmasabb.
    Ez a pillanatnyi megingás, parányi késlekedés veti borúba,
    viszályba és szenvedésbe a világot;
    mégis nélküle a szerelem mindent rögtön elhamvasztana –
    tüzet az érzéketlen porszem se bírná.
    Mondja Ámor.


    IV. Antik ekloga

    Mint akit ölnek, törzse hanyatt dűlt, lába kalimpált,
    csontos mellem alá gömbölyű keble szorult.
    Szép pajtásom, az égszín pillantású kisasszony,
    fürge, fiús-alakú, lányos-aranyhajú szűz,
    most szepegett: „Mit akarsz, te bolond? Tréfáltam, eressz el!”
    Tűzben a tűz-okozó még sikogatni se mert,
    hátha benyitnak s így lepnék meg a hetyke kacért, hogy
    hab-remegése fölé már bika-súly nehezül,
    inkább karmolt és harapott, s csókkal borítottam
    széjjelnyílt ajakát és ragyogó fogait,
    válla fehérét, mell-kupoláit, lenge csípőjét,
    táncos térde közé csúszva kerestem a rést,
    s vágyam nedve szökellt combjára s a gyűrt rokolyába.
    Szégyelltem magamat, s rá haragudtam ezért.
    Ő fejemet megölelte anyásan: „Csúnya te! jó volt?
    Most könnyebb teneked. Hagyj, csacsi, bajt ne csinálj.”
    Simogatott szelíden s halk gúnnyal: „Uram, kielégült?”
    Karba ragadtam a lányt: „Fölfalom ezt a rigót.”
    Arca hevült, pihegett: „Szétszaggatsz! várj kicsit, édes:
    gyűrött rongy a ruhám! össze ne tépd, levetem.”
    Egy kapcsot kinyit és már röppen a székre a szoknya,
    néhány könnyű rugás, lenn a selyem bugyogó,
    és mit tarka ruhába borít a szokás, a szemérem,
    titkon a párja elé meztelenül kibomolt.
    Lázban rája-fonódtam, szertevetette bokáit,
    hátamon átkulcsolt, háttal az ágyra bukott,
    így forrt össze tüzes zivatarral telt levegőben
    lány s fiú egy-testté, kétfejű ősi alak.
    Szégyenkeztek a lányszoba tarka cserépfigurái,
    nézni se merték szép szende kisasszonyukat:
    mint cica nyaukolt, mint haldokló hattyú vonaglott,
    s rengve nyögött a kiságy, tűrve vihart meg esőt.
    Szép pajtásom, akit már sokszor öleltem a táncban,
    vittem meztélláb, ölben a csermelyen át,
    tudtam a kedvét és pici csókját s röpke pofonját:
    itt velem egy, mégis távoli, új, idegen,
    fénylő fürge tekintete most ködfátylú tehénszem,
    asszonyi lett, megadó, lángba-borult szerető.
    Végül a hölgy pityeregve s a párna-gubancba gurulva
    hátat fordított: „Jobb neked így, te betyár?”
    Kértem súgva: „Bocsáss meg!” Hátravetette fejét és
    kék szeme rámragyogott cinkosan és kacagón.

    V. Együtt jobb…

    Hirtelenül felhördül a vén falióra, csörömpöl,
    mintha marék szeget ejtene szét a sarokban; utána
    csend szalad össze a hűvös, függönyös-árnyú szobában,
    míg odakinn az esőtlen nyár vörösíti a kertet.

    Díványon heverészve a borzas vad kamasz úrfi
    szép nevelőnőjét simogatja, hanyatt dől ölében,
    álmos pillantással a nagylány-arcba tekint föl
    s az leragyog rá holdsugaras-gyengéden, anyásan:
    „Pólyababám, szuszogó csöppségem, kisfiam! az vagy?”
    Rámordul a suhanc: „Áruld el, arany kazal, édes
    jószagú szőke takarmány: mért gondolsz te kölyöknek?”
    Ő kacag: „Annak örülj, te szamár, ujjadra csavarhatsz,
    aztán majd ha nagyobb lészel, nem fekhetsz az ölemben
    kiskutya-módra, se csókot nem kapsz, jobb ha vigyázunk,
    jó szüleid megtudják és kiröpítenek engem,
    buksi, magadra maradsz.” „Ne ijedj meg, hallgat a férfi.”
    Új kacaj: „Ezt a titoktartó férfit bekapom! hamm:
    volt-nincs!” Cipp-cupp fergeteget zúdít a gyerekre,
    míg az a karjai közt rugdal: „Csókod megalázó
    lágy puszi, mint egy pólyababának.” „Mílyet akarnál?”
    „Lassút, csiklandós-harapósat, benne piros kis
    kígyó csúszkál.” „Mennyit tudsz te, biz én nem is értem.”
    „Megmutatom: hajtsd rám fejedet, Vica, tedd ide szádat.”
    „Jaj Gyuri megfojtasz!” „Rossz volt?” „Dehogy, ennivaló vagy,
    csak már túllépünk a határon: azért vagyok itt, hogy
    nyelvekre s tudományra tanítsalak, és nem a tiltott
    alma-tudásra. Elég volt, mingyárt kezdjük a leckét.”

    Féltve helyét, szorosabban túrja fejét a leányba,
    forró öl, ruganyos comb, lágy has rejti az arcát,
    domboruló, feszes emlők közt felpillog a szemre:
    két sugaras kékségen s szíve az úrfira árad
    mandula-szemhéjból, huncut pillák sűrűjéből;
    gömbölyded cica-orr és rózsás, tejhabos orcák,
    lázpiros apró száj, pici fül, mely a szőke sörényben
    lappang, tündöklő zuhatagban. Dünnyög a fickó:
    „Hogy bírsz ekkora bájt két talpacskán fuvarozni?
    Nem szégyelled a szépséged? hisz akárki, ha meglát,
    rögtön a rámádból kikotorna.” „De Gyurka!” „Nem így van?”
    „Erről nem tehetek.” „Hogy mersz járkálni az utcán,
    megbolygatni akárki nyugalmát? Egy bika rádnéz,
    feldöf! vagy kocsi áll meg s ellopnak!” „Sose félek,
    van nekem egy hős udvarlóm, megvéd a bikától
    és a betyároktól: na, tudod ki?” S a karcsú finom kéz
    szórakozottan lejt a gyerek-lábszár üde bőrén,
    hajladozó, ügyes ujjak, holdsarlós fejű kígyók
    lelnek vékony, vérvörös ívre: tövis-kaparásra.

    „Hol másztál, te majom? Várj, megkenem.” Egy mutatóujj
    óvatosan simogatja sebét, kanyarogva továbbfut
    combja közé: ott már a rövid nadrág feszülése
    hódol a női varázsnak, emelt fejjel, katonásan.
    Erre a szép őrjárat megtorpan, hazaröppen.
    Mindkettő hallgat kipirultan. Az ifjú tanárnő
    fényes fürtjei közt töpreng: — Én rontlak el, édes?
    Kis bütyök, ágaskodsz, csordultig tűzzel irántam,
    hát nem félsz, kan-egér, hogy fölfal a macska? De bírnám
    térdem kapcsa közé csomagolni az ifjurat! ó, hogy
    bámulnál bari-szemmel a vágóhídon, imádott
    szép szelíd istennőd kimeresztett karmai árnyán,
    pusztító forró viharomban, meztelenül tárt
    sok titkomba temetve! No, nem foglak kirabolni.
    Csak szédíts boci-pillákkal könyörögve, barátom,
    átlátok rajtad. — S Gyuri méláz: — Combod a párnám,
    közte a furcsa boszorkányüst, hol a kisbaba készül,
    átsüt a szoknyádon: tudom, abba merítik a rücskös
    üsthabarót a nagyok, kedvenc párnámba lövellnek
    undok taknyot, akár rózsára csigák. Tegyem én is? –
    Kúszik a mellre, s a nyáriruhás nagylány sima karján
    siklik az ajka s a gömbölyű vállba harap. „Gyuri, ez fáj!”
    „Van már itt régibb csúnya kék folt.” Elpirul Éva
    és emlékezik: — Ott ragadott meg a szörnyű szakállas
    tegnapelőtt, s röhögött, én sírtam, forrva dühömben:
    tűrje szegény fizetett nevelőnő, senki cselédlány. –
    „Szekrény sarka nyomott meg…” Nyakba fogódzik a lurkó,
    dönti hanyatt a kisanyját, ráhasal, összefonódnak.
    Éva susog: „Bőrödbe se férsz már? bolygat a véred?
    Mit tegyek én veled, őzike? Megbánod, Gyuri, baj lesz.”
    Reszket a kisfiú: „Vallj őszintén: már te csináltad?”
    „Ezt nem kérdi a férfi a nőtől. Hogyha kíváncsi,
    megpróbálja: a hölgyike hagyja-e?” „Éva, te hagynád?”
    „Majd ha nagyobb lészel.” „Azt hittem, tündér-liliom vagy,
    álomi szépséged sose adnád durva dologra.”
    „Hát mit akarsz, mit ölelgetsz?” „És nem fáj az a nőnek?”
    „Hogyha szeret s szeretik, nem fáj.” „Nagyon élvezed, Éva?”
    „Fogd be a szád, ördögfülü, hadd babráljon az ujjam
    boglyas barna hajadban. Dugd ide gaz pofikádat,
    szikra-szemet, meszelő szempillát: add csak, cseréljünk…
    Csak fiúnak lehet ennyire lányosan-angyali képe,
    mintha zománcból volna; maholnap serked a bajszod,
    sért a szakállad, s vége. De máris ritka pimasz vagy.
    Kérlek, sós-zsák, szállj le hasamról, vagy legurítlak.”

    Tört szeme sírósan-nevetősen nézi neveltjét,
    félti saját vágyától; most nem ijeszti a botrány
    és kidobás: de remeg, hogy örökre olyat rabol el, mit
    vissza nem adhat. „Lázas vagy, Vica, éget a bőröd.”
    Ő leborul, zokog: „Ezt te nem érted! Hagyj egyedül, menj!
    Nem volt senkim a föld kerekén, melléd idevettek,
    kényeztetlek, mint esze-nincs kotlós a csibéjét,
    majd bűnhődöm is érte… „Ne bőgj, anyatigris, enyém vagy.”
    Férfi-fölénnyel, felmérőn végigtapogatja,
    fejjel lendül a szoknya alá; zárt térd löki vissza:
    „Jaj de piszok vagy, mint egy felnőtt! Kedves okos kis
    pajtásom hova lett? eltűnt, én megkeresem most,
    itthagylak, megyek.” „Üss szájon, de maradj.” „Nesze mocskos.”
    „Úgy szeretem pofonod! repülő puha könnyű kezed van.”
    „Kaphatsz még, ha komiszkodsz.” „Adj csókot.” „Kifogyott, nincs.”
    „Nem baj, majd adok én. Légy szállt a füledre, hiába
    bújsz tenyeredbe, kisasszony, egész dongó-sereg ott ül
    álladon és nyakadon. Ne vihogj!” De a nő alig érti,
    másra figyel: lelkében vén banya hangja rikácsol:
    — Bestia, szajha, utolsó! ezt a szegény nyomorultat
    fölpiszkáltad s cserbehagyod, forduljon a hájas
    trampli mosónéhoz, ványadt köhögő szobalányhoz,
    vagy könyörüljön rajt egy harcias éjjeli lepke!
    Most már törlőrongya legyél, vagy megbetegíted,
    aztán bármi csapás ér, szenvedd el: te okoztad. –
    Elködösül a világ a szemében. Fogja az úrfit,
    meghömpölygeti, rázuhanó testtel beborítja,
    gyűri a lába közé: „Jaj pólyababám, ne utálj meg!”
    S bimbók közt leszorítva, folyondárral lenyügözve
    fekszik az ifjú hanyatt a leány eleven lugasában,
    megszédülten, ijedten; s Éva nem engedi el már,
    földanyaként, ki szívéből szül fiat és vele alszik,
    elnyeli síkosan és szorosan gyűrűző melegébe,
    fürtjei csiklandozzák, hullámozva-lökődve
    őrli tapadt öle, könnyű tompora, hinta-csípője.
    Lát a fiú dúlt, izzadt, fulladozó, idegen nőt,
    lát a leány megszeppent, s elpityerült gyerek-ajkat,
    édeni létben holtrasebezve kiáltana; csak néz,
    összecsapó hullámokon ingó, tágrameredt szem.

    VI. Záróvers

    Édes bogyót, csörgő húsú gyümölcsöt,
    sok tarka játékot, öröme szemnek-kéznek,
    tapasztaló összesimulást, mosolygó csókot
    holnapra is hagyjatok, gyerekek! késő este van.

    Tücsökdal szőttesén madárfütty-kacskaringók,
    és ti álmodtok illatos fűvel bélelt lepedőn,
    holdfényben villogó párnán.
    Majd sorra járom szobáitokat,
    s alvó arcotok fölött megcsókolom a levegőt,
    és tenger ragyog szívemben.



    Forrás: Weöres Sándor – Tűzkút (1964), MEK, Új Írás (1964/2.)