Kategória: Költők művészekről

  • Pilinszky János: Piéta

    Ferenczy Béninek

    Cserbenhagyott tulajdon tested,
    a rádzúduló tetemet
    már nem bírták és szakadozva
    elengedték az idegek.

    Mint ágaskodó riadt csorda,
    ha pusztulásba kergetik,
    fenyegetőn utadat állták
    visszahőkőlt érzékeid.

    Már csak az eszeveszett csókok
    vak folyosóin vágta át
    egy-egy menekvő szívverésed
    a halott szívéig magát.

    Nem érdemelhetett kegyelmet,
    mint elvaduló idegent,
    le kellett csontjaidról marjad
    lázadozó elevened,

    hogy méltó lehess a halálhoz,
    ki öledben fészket rakott.
    Időtlen gyásszá csupaszodtál.
    S ő harmadnap föltámadott.

  • Pilinszky János: In memoriam N.N.

    In memoriam N. N.

    Te férfiaknál férfiabb,
    te bátraknál is bátrabb,
    legalább szégyelted magad
    megadni a halálnak?
    Az esztelenűl gyönyörű
    és kőszivüre égett,
    hogy roppant meg a súly alatt
    gyönyörű szüzességed?

    Valamikor, te nyomorúlt,
    még hitted a szerelmet!
    Most élősdiek seregét
    etetheti a tested.
    Kit nem vigasztalt senki se,
    most betömi a szádat,
    a magányosan zokogót
    a tömeges gyalázat.

    Elterülve a többiek
    földes-agyagos ágyán,
    közösködőn és mocskosan,
    velőtrázón paráznán
    soha se lettél volna több,
    mint férgek között féreg?
    S nem csupán itt, a föld alatt
    veszett el vad szemérmed?

    Te életfogytig lázadó,
    valóban ennyi volnál,
    nem több a csontig élvező,
    levetkező halottnál?
    Saját végeddel kérdelek:
    a gőggel égő évek,
    az olthatatlan büszkeség,
    ha végül úgy se véd meg,

    az egész életünk mit ér?
    Szólj, rovarok arája,
    ha öröklétre születünk,
    mért halunk meg hiába?

  • Radnóti Miklós: Nem bírta hát…

    Dési Huber István emlékére

    Nem bírta hát tovább a roncsolt szív s tüdő
    a multat és e bomlott éveken
    virrasztó gondokat, hitet, csalódást,
    nem bírta más, csupán az értelem,
    s az bírta volna még. De megszökött a test,
    szived megállt, a festék megmeredt,
    üres maradt a karton és a vászon,
    kezed nem méláz már a lap felett;
    árván maradt világod és világunk,
    sötéten színes, fölmért s tág világ;
    bivaly, ló, munkás, költő sír utánad
    s a dési templom és a dési fák.

    A sorsod ellenére voltál mester
    és példakép. Hivő, igaz, okos;
    a munkáló idő emel ma már;
    hiába omlik rád sír földje most,
    a dolgozók nehézkes népe feldobott, –
    csodálatos roncsát a szörnyü tenger,
    hű voltál hozzá s hozzád az kegyetlen,
    de megtanul majd s többé nem felejt el.

    S ha megtanult, úgy látja majd, ahogy te,
    a külvárost, a tájat, társait;
    mindegy, koporsót, korsót mond a kép,
    vagy tűzfalat, mert minden arra int:
    „Ember vigyázz, figyeld meg jól világod:
    ez volt a múlt, emez a vad jelen, –
    hordozd szivedben. Éld e rossz világot
    és mindig tudd, hogy mit kell tenned érte,
    hogy más legyen.”

  • Radnóti Miklós: Csak csont és bőr és fájdalom

    Babits Mihály halálára

    1
    Látjátok, annyi szenvedés után most
    pihen e hűvös, barna test.
    Csak csont és bőr és fájdalom.
    S akár a megtépett, kidőlt fatörzs
    évgyűrűit mutatja,
    bevallja ő is gyötrött éveit.
    Csak csont és bőr e test.
    De most a nemzeté is
    csak csont és bőr és fájdalom. Íme,
    Balázs, kihez könyörgött, vedd karodba!
    Ó, requiem aeternam dona ei… Domine!

    2
    Szavak jöjjetek köré,
    ti fájdalom tajtékai!
    ti mind, a gyásztól tompa értelem
    homályán bukdosó szavak,
    maradjatok velem:
    gyászold omló göröngy,
    sírj rá a sírra most!
    jöjj, könnyű testű fátyol
    ó, takard be,
    s akit már régen elhagyott a hang, –
    gyászold meg őt, te konduló harang,
    lebegő lélek és gömbölyű gyöngy,
    s gyászolj megint
    te csilla szó, te csillag
    te lassú pillantású szó, te hold,
    s ti többiek! ti mind!

    3
    Tudtuk már rég, minden hiába, rák
    marcangol és szemedben ott ragyog
    egy messzi és örök dolgokból font világ,
    s hogy oly időtlen vagy te, mint a csillagok.
    Tudtuk, hogy meghalsz, tudtuk s mégis oly
    árván maradtunk most a Művel itt.
    Nagysága példa. És magasság.
    És szédület. Szívet dobogtató.

    4
    Ki nézi most tollat fogó kezünket,
    ha betegen, fáradtan is, de mégis…
    ki lesz az élő Mérték most nekünk?
    Hogy összetörte már a fájdalom,
    nézd, ezt a költeményt is.
    Mit szólnál hozzá? – lám az eljövő
    költőnek is, ki félve lép még,
    most már a Mű a mérték.
    S nem érti árvaságunk,
    ha bólintunk: halott már…
    nem ismert téged, ágyadnál nem ült,
    s nem ült az asztalodnál.
    Nem tudja majd, mi fáj…
    s nem kérdi és nem kérdik tőle sem, –
    mint egymástól mi, – évek óta már,
    mint jelszót, hogy: „ki járt kint nála?
    Ki tudja, mondd, hogy van Babits Mihály?”

    5
    Halott keze nem fogja már a tollat,
    béhunyt szeme nem lát több éjszakát.
    Örök világosság, kibomló égi láng
    röppen felé a földi füstön át.

    1941

  • Radnóti Miklós: Ötödik ecloga

    Bálint György emlékére
    Töredék

    Drága barátom, hogy dideregtem e vers hidegétől,
    hogy rettegtem a szót, ma is elmenekültem előle.
    Félsorokat róttam.
          Másról, másról igyekeztem
    írni, hiába! az éj, ez a rémes, rejtekező éj
    rámszól: róla beszélj.
          És felriadok, de a hang már
    hallgat, akár odakint Ukrajna mezőin a holtak.

    Eltüntél.
          S ez az ősz se hozott hírt rólad.
                Az erdőn
    újra suhog ma a tél vad jóslata, húznak a súlyos
    fellegek és hóval teli újra megállnak az égen.

    Élsz-e, ki tudja?
          Ma már én sem tudom, én se dühöngök,
    hogyha legyintenek és fájdalmasan elfödik arcuk.
    S nem tudnak semmit.
                De te élsz? csak megsebesültél?

    Jársz az avarban az erdei sár sürü illata közt, vagy
    illat vagy magad is?
          Már szálldos a hó a mezőkön.
    Eltünt, – koppan a hír.
          És dobban, dermed a szív bent.

    Két bordám közt már feszülő, rossz fájdalom ébred,
    reszket ilyenkor s emlékemben oly élesen élnek
    régmondott szavaid s úgy érzem testi valódat,
    mint a halottakét –
          Mégsem tudok írni ma rólad!

    1943

  • Radnóti Miklós: Federico García Lorca

    Mert szeretett Hispánia
    s versed mondták a szeretők, –
    mikor jöttek, mást mit is tehettek,
    költő voltál, – megöltek ők.

    Harcát a nép most nélküled víjja,
    hej, Federico García!

    1937

  • Kányádi Sándor: Tamási Áron sírjára

    Négy szép holló talpig gyászba
    rá szállt a két cserefára.
    Tövig égtek a villámok,
    ragyog újra a magasság,
    leng a fény a lomb közt, mint a
    kaszák, mikor fölakasztják.

    Ősszel aztán a két vén fa
    bronzba önti lenn a hantot;
    jönnek majd és megcsodálják,
    mint egy ledöndült harangot.

    Farkas üvölt, öltözködnek
    a hollók majd patyolatba;
    csillagot tart ölelőleg
    karjaiban a két nagy fa.

    Kívánhat-é ember többet:
    derékaljnak szülőföldet
    s két cserefa tömött árnyát
    szemfedőnek.

  • József Attila: KOSZTOLÁNYI

    A kínba még csak most fogunk, mi restek,
    de te már aláírtad művedet.

    Mint gondolatjel, vízszintes a tested.
    Téged már csak a féreg fal, szeret,

    mint mi a csirkét, bort… Senkim, barátom!
    Testvérünk voltál és lettél apánk.

    Gyémánt szavaid nem méred karáton –
    nincs egyéb súly, ha föld zuhog reánk.

    Ezt onnan tudom, hogy letörtem vágyva,
    ahogy letört a halál tégedet.

    Reméltél; én is. Tudtuk, hogy hiába,
    mint tudja, ki halottat költöget.

    1936. nov. eleje

  • József Attila: ADY EMLÉKEZETE

    – Meghalt? Hát akkor mért ölik naponta
    szóval, tettel és hallgatással is?
    Mért békitik a símák alattomba’
    lány-duzzogássá haragvásait?
    Földön a magyar és földben a költő,
    dühödt markába rögöket szorít,
    melléről égre libbent föl a felhő,
    de tovább vívja forradalmait.

    A televény titokzatos honában
    izgat tovább, nem nyugszik, nem feled.
    Ezer holdon kiált és haragjában
    szeleket űz a Hortobágy felett.
    Szeleket, melyek úri passzióból
    a begyüjtött kis szénát szétszedik
    s a sülyedt falun fölkapják a hóból
    Dózsa népének zsuppfedeleit.

    Teste a földé. Földmívesé lelke,
    ezért koppan a kapa néhanap.
    Sírja három millió koldus telke,
    hol házat épit, vet majd és arat.
    Verse törvény és édes ritmusában
    kő hull s a kastély ablaka zörög, –
    eke hasit barázdát uj husában,
    mert virágzás, mert élet és örök.

    1. márc. 23.

  • Nagy László: Gyászom a Színészkirályért

    Megfojtom a heroldokat,
    kik halálodtól hízva gurulnak,
    vért gurguláznak,
    lerakom mind a gyalázatosat
    küszöbére a gyalázat urának.
    Mi történt megint, mi történt?
    Kicsoda ment el megint
    valami vérző eskű szerint
    szétdúlva a köznapi törvényt?
    Eb voltál, vagy nagyranőtt Krisztus?
    Csak jó ripacs, vagy színészkirály?
    Szépség, vagy hetven kilógram színhús? –
    a színfalak mögött az irigység,
    közöny és középszer még hezitál.

    De színfalak mögött a vakotás,
    rozsda-sálas ócska lokomotívok
    toborozódnak a szokás szerint,
    párátlan prüsszögnek én amig sírok,
    torlasztják homlokuk egyként a gondnak
    s mázukat is pattogva is egyként bongnak:
    ez a rebellis nem az enyém,
    de halottam rend és szokás szerint,
    sorsa írva volt a tenyerén,
    onnan eredt meg az öngyilkos gesztus,
    neki is jobb már nemet ha nem int.

    Neked jobb már, de szemem vizével
    elfolynak a csillagok – mégis látom:
    a végállomási vakvágányon
    korongon lassúdan megforgatva,
    már tetőtől-talpig megmosdatva
    s mégis bűntudattal s véred ízével:
    magányosan reszket az ártatlan Diesel,
    ő, aki a végső szerepből kiölt –
    s lám nem dőlt össze a színház, az lett
    magint ami volt, noha nincs már Hamlet,
    de aki egy életet pitizve kitölt
    operett-kutyaként s bosszút nem áll.

    Aranyos meg édes nyár van s béke,
    minek ide tébolyult Színészkirály?
    Szemüregem árván retten a kékbe
    s fázom – egy elfáradt szárazvillám
    vérszegfű-csokorral mászik elémbe,
    ráismerek, íme, az Elektro-sokk,
    csokra: agyadról a sok kis vérfolt –
    Látjátok-e vicsorgó vad krisztusok?
    Ostor, ige-habzás immár elég volt,
    béke van, nyár van, ti elléphettek,
    vagy vázába kerültök csendéletnek
    a tévé-azurral bélelt hazában.

    – Én ártatlan – reszket az Elektro-sokk
    s elfoszlik hirtelen a nyári lázban.
    Nyár van, illene, hogy én se fázzam,
    csak búgjak fehéren, turbékoljak
    e hét emelet vasbeton-galambházban.
    Hát persze, hogy nem történt semmi,
    sör habzik, folyik az ulti-parti,
    kockázatnak elég is ennyi,
    minek a sebeket fölvakarni,
    minek akarni,
    fényesen hasítani bizonytalanba!

    Bizony, az élet nem hagyja abba,
    a síron a bogarak összeragadva
    sürgenek, apró piros vonatok,
    pirosul a dinnye, mosolyt von a tök,
    együtt vidulnak a vevők s kofák,
    rogyásig telve az uborkafák.
    De ki látja, hogy rohadttá ért a szégyen?
    Hogy ekkora alázat már gyalázat?
    Latinovits Zoltán, gyere el hozzám
    nyári ruhádban, a gyöngyfehérben,
    hozzám, vagy értem, hozzám, vagy értem,
    te kísértetnek is őrült Király!

    Vicsorogd rám a reményt, miképpen
    élve is, magadnak sereget csinálj,
    mondd, jön a Vízöntő-korszak, s jóra
    fordul még Mohács is, megfoganhat
    mind aki elhúllt – kerengj föl a porból,
    szállj föl versmondó nagyharangnak!
    Gyere el hozzám, vagy értem, mindegy,
    pohár az asztalon, hűen várlak
    akár utrakészen is, mint egy
    mosoly, hogy rád, a csillagra szálljak.

    Csönd vagy te, csönd vagy te Színészkirály,
    te jajtalan immár, de bennem baj van:
    belémtestáltad Mohácsod, érzem,
    te holtomiglan átvérzel rajtam.
    Légy forgószél, őrült Színészkirály,
    az legalább, ki a nagyranőtt sírból
    szél-Krisztusként ragyogva kiszáll –
    bömbölj magadra, hogy vivát, vivát,
    hahotázd meg a Gyászbaborúltat –
    a mozdonykerék-nagy koszorúkat
    gurigáld a versemen át!