Címke: identitás

  • Székely himnusz

    Ki tudja merre, merre visz a végzet,
    Göröngyös úton sötét éjjelen.
    Segítsd még egyszer győzelemre néped,
    Csaba király a csillagösvényen.

    Maroknyi székely porlik, mint a szikla
    Népek harcától zajló tengeren.
    Fejünk az ár ezerszer elborítja,
    Ne hagyd el Erdélyt, Erdélyt Istenem!

    Ameddig élünk, magyar ajkú népek,
    Megtörni lelkünk nem lehet soha;
    Szülessünk bárhol, földünk bármely pontján,
    Legyen a sorsunk jó vagy mostoha:

    Keserves múltunk – évezredes balsors,
    Tatár s török dúlt, labanc rabigált.
    Jussunk e honban, magyar-székelyföldön,
    Szabad hazában élni boldogan.


    Rövid háttér
    A 20. század elejének történelmi traumái nyomán született, és a közösségi összetartozás, valamint a megmaradás vágyát fejezi ki.

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Benvenuto Lobina: Nuraxi dal

    Ezekkel a megalázott, elrontott, összetört szavakkal,
    kölcsönzött, hamis, elvadult szavakkal,
    gyötört szavakkal.
    Ezekkel a béklyóba vert szavakkal.

    1.

    Kezdetben volt az eszme.
    Honnan jött az eszme, honnan jött,
    veszélyes tengereken keresztül tapogatózva,
    fényes tengereket megvakítva
    szeles szárnyak, melyek összegyűlnek az ég közepén,
    biztosak, leszállnak és letelepszenek?
    Eszme, mint szeles szárnyak, vakmerő fecske,
    nagyság indító jelei,
    ellenséges istenségek visszautasítottak téged,
    héjákkal együtt repülve, a felhőkben,
    melyek elrejtették a napot;
    nem kísértek el
    a haragos próféták
    szavai,
    sem a bölcsek szavai, sem a tanácsok,
    sem a vetőmagok, sem az eszközök.
    De amikor a nyáj vagy a csorda összeverődött,
    miért nem láttad el kihívásra gyökerekkel
    az alapköveket, amelyek hasították volna a helyet egy másik hellyel
    és az embert egy másik emberrel?
    Miért nem ültetted el
    a vörös rózsát, amely kinyílik a tűz ellen,
    a rózsa, hang és zászló, amely
    szüntelenül hívogat a hegyek csúcsairól,
    és mindenki látja,
    és mindenki érti,
    és odafut, odafut?
    Szó,
    miért nem adtad át
    a csiszolt kőnek, vésőre vágyakozva,
    elhagyottan,
    mint egy meddő nő napos ágyakon
    vagy némán eltemetett a föld sötét méhébe,
    néma
    a könyörgéseimre?
    Vagy talán szégyen volt
    az utódainkra hagyni a befejezetlen szavakat,
    melyek már az új levegőben, még messzi földek
    odatapadt sarával, kezdtek el fakadni?
    Szégyen volt-e
    hagyni csak
    a kenyér, a víz, a menhely szavait?
    Költő, hiába
    mártod bele körmeidet a tűztől leégett földbe,
    királyi koszorúkat és rabszolgaláncokat keresve;
    magaslati dalaidnak
    hiába keresed ihletét:
    nagyság és hódítás
    hiányzó szavai,
    földre kuporodj,
    kárba veszett dal.

    2.

    Vulkáni eredetű kőből,
    sötét hegyekből és zavaros vizekből,
    torokban lévő sírásból és meg nem alvadó vérből álló csavargó,
    testvéreket megyek keresni.
    Testvérek,
    meséljetek a vérről.
    Az eleredt vérről a sohase látott kőkádakban,
    melyek oly távoliak, hogy az emlékezet sem ér vissza oda;
    a vérről, amely havas és homokos utakon át
    az ereimbe jut, dübörög és elkábít.
    És meséljetek a kezekről.
    Erről a karmos kezemről,
    nagy vasujjak, inak mint bikacsökök,
    kezek és szemek, melyek a szikla szívében észreveszik
    a legmegfelelőbb követ, elszakítják,
    kidolgozzák – éles kezek -, és megszelídítetten helyezik
    a többi kő köré.

    (Stefano De Bartolo fordítása)

    Forrás: Lélektől lélekig

  • Kosztolányi Dezső: A játék

    Az különös.
    Gömbölyű és gyönyörű,
    csodaszép és csodajó,
    nyitható és csukható,
    gomb és gömb és gyöngy, gyűrű.
    Bűvös kulcs és gyertya lángja,
    színes árnyék, ördöglámpa.

    Játszom ennen-életemmel,
    búvócskázom minden árnnyal,
    a padlással, a szobákkal,
    a fénnyel, mely tovaszárnyal,
    a tükörrel fényt hajítok,
    a homoknak, a bokornak,
    s a nap – óriás aranypénz –
    hirtelen ölembe roskad.

    Játszom két színes szememmel,
    a két kedves, pici kézzel,
    játszom játszó önmagammal,
    a kisgyermek is játékszer.

    Játszom én és táncolok,
    látszom én, mint sok dolog.
    Látszom fénybe és tükörbe,
    játszom egyre, körbe-körbe.

    Játszom én és néha este
    fölkelek
    s játszom, hogy akik alusznak,
    gyerekek.

    Forrás: Index fórum: Kedvesch versek

  • Gyurkovics Tibor: Ellen

    Ha senkim se lesz s ki leszek fosztva
    anyátlanul s földarabolva
    s egy targoncáról lefele
    lóg a fejem a semmibe

    Akkor se te

    Ha minden ágyam elveszett és
    megbomlik bennem a teremtés
    s kiáradnak csúfosan e
    test tagjai a semmibe

    Akkor se te

    Ha megrogyok mint sárga gyertya
    saját árnyékom eltakarva
    magamba égve befele
    a legutolsó semmibe

    Akkor se te

    Forrás: Index fórum: Kedvesch versek

  • Fredrik Backman: Idézet

    Ha senki sem tudja ki vagy, lehetsz bárki.

    Forrás: Szeretem a verseket

    Kattints a címre a teljes vershez!

  • Jevgenyij Jevtusenko: Kékróka monológja egy alaszkai prémállattenyésztő telepen

    A színem kék, a telep színe szürke.
    s mert halált hoz rám az, hogy kék vagyok,
    a dróthálók mögött körözve
    nem vígasztal, ha prémem felragyog.
    És vedlek. Boldogan vetném le énem,
    s dühöngve, mert kopasznak lenni jó,-
    de bőrömön átüt, fröcskölve, kéken,
    és szikrázik, vakít, akár a hó.
    Vonítok hát, borzongva egyre fújom
    a harsonát, a Végítéletét:
    vagy örökös szabadság lenne jussom,
    vagy legalább örökre vedlenék.
    Egy látogató úr felvette bambán
    magnetofonra vonító szavam.
    Kerülne ő ide, sokért nem adnám,
    s vonítana, akárcsak jómagam.
    Szegény szívem, szenvednék már ki végre-,
    padlóra küld, de ott megóv sorom.
    Menekülnék, de itt születtem, s e
    honi Dachauból nincs kiút, tudom.
    Egyszer, hogy romlott hallal jól belaktam,
    láttam az ajtón nyitva a retesz,
    s a csillagos éj vonzott, s én hivatlan
    rászabadultam, hittem, könnyű lesz.
    Körös-körül a hóbuckás Alaszka,
    s én, mint az őrült, mint kit pestis űz,
    száguldottam, csillagokat harapva,
    s táncolt tüdőm, gyúlt bennem ősi tűz.
    Szemembe holdezüst szikrái szálltak.
    S hogy vezetőmnek szegődött a Hold,
    láttam, az ég nem négyzetekből áll csak,
    mint ketrecemre hulló csonka bolt.
    Hemperegtem a hóban. Örömömben
    fákkal fecsegtem. Tetszett a vadon.
    S a hó nem félt szivárványlani körben
    és versenyt kéklett velem szabadon.
    De elfáradtam. Viharok cibáltak.
    Sebzett mancsaim kikezdte a fagy,
    és nem volt senki társnak és barátnak.
    Rabság szülötte lásd be, gyenge vagy.
    Ki ketrecben született – ketrecért sír,
    s borzadva fogtam fel, hogy szeretem
    a biztonságos dróthálót, s a mundir-
    szürke telepet, mely szülőhelyem.
    És visszatértem, szánalmas-leverten,
    de hogy retesz csikordult, bűntudat
    helyett keserű vád gyötört, s e percben
    tudtam, a honvágy gyűlöletbe csap.
    Igaz, változtak az idők azóta.
    Korábban zsákbafojtás volt divat.
    Ma tiszta már és vértelen a munka,
    s kit áram üt, nem kínlódik sokat.
    Nézem az eszkimó nőt, aki gondoz.
    Becézve siklik keze hátamon,
    s tarkóm vakarja ujja – ért javamhoz,
    érző szemében mégis fájdalom.
    Hiszen szeret, nem hagy éhezni, fázni,
    dajkám, táplálóm, orvosom e nő,
    de kötelessége is rám vigyázni,
    s tudom felad, ha eljön az idő.
    Panaszos-szépen suttog, símogat majd
    és drótot dug szájamba, s könnyezik…
    Gyalázat ez! Hozzám bújik, ha sóhajt:
    külön hóhérnak kéne lenni itt!
    Ó, büszke őseim, áldott naivság!
    Az én szemem rabsors nyitotta föl.
    Ki táplál – szolgálom. A többi hívság.
    És aki símogat – majdan megöl.

    Forrás: Kedvesch versek

  • Babits Mihály: Síremlék

    Engem nem látott senki még. S az évek
    suhantak. Minden évben egy-egy fátyol
    hullott le rólam: mégis csupa fátyol
    a lelkem; s búsan hátrálnak az évek.
    Ki fog meg engem? Mint a hal, kisiklom;
    Próteuszként változom és elomlok,
    mint síma hab. Óh változom s elomlok
    míg élek, s minden marokból kisiklom.
    De ha meghalok, kikelek mezítlen
    koporsómból, sírom fölé örökre
    szobornak állni s maradva örökre
    láthatóan, mozdulatlan és mezítlen.
    Madarak jönnek s szállnak: én csak állok.
    A nap kisüt s mosolygok; szürke felhő
    árnyékoz s elborúlok, mint a felhő;
    s a zápor is sűrűbb lesz, ahol állok.

    Forrás: saját gyűjtés

  • Áprily Lajos: Az irisórai szarvas

    Virradt. A fákra egyre csendesebben
    rivallt alá a mély felhő-torok.
    Gáncsot vető boróka-rengetegben
    akadtak rá a csorda-pásztorok.

    A gornyikhoz levitte nemsokára
    tarkóra vetve egy szilaj csobán,
    s megvolt az alku egykettőre: ára
    egy korty fenyővíz s egy marék dohány.

    A simmentali borjának fogadta
    fakorlátos, legeltető helyen,
    tőgyén mohón csüngött az istenadta,
    és elfeledte, hogy testvértelen.

    És elfeledte a futó erecskét,
    amely bukfenceket kacagva hányt,
    s mely hűs homályba fogta gyenge testét,
    el a zuzmószakállú ősmagányt.

    És elfeledte a forrás kis odvát,
    amelynek tükre csábító titok,
    s ha eltikkadva meg-megszomjazott, hát
    napverte, langyos vályúból ivott.

    Kristály-tükörben nem láthatta mását,
    mikor a szarva büszkén ütközött,
    meg nem sejthette büszke származását,
    és borjúnak nőtt fel, borjak között.

    És lett pompás agancsú háziállat,
    vadász-szívekbe dobbantó remek,
    s csudálva nézte, rajta mit csudálnak
    csudálkozó kiránduló-szemek…

    De nyárutón, mikor a kék havasról
    omlott a köd s leszállt az ősz vele,
    beláthatatlan ködruhás magasból
    szarvasbőgés búgott a völgybe le.

    S akkor: párát zihált remegve szája,
    idegen lett palánkos otthona,
    idegen lett testvére, mostohája —
    s a ködbe hördült, mint az orgona.

    Forrás: Index fórum: Kedvesch versek

  • Ingmar Bergman – Te és én

    Ahol nincs te, ott nincs én se.

    Forrás: Szeretem a verseket

    I

  • Csoóri Sándor: Rejtett önarckép

    Cigánynak néztek? Rájuk hagytam.
    Kunnak? spanyolnak? kistatárnak?
    Metszett szemmel csak mosolyogtam:
    röpdösött bennem egy madárhad.

    S a szárny is voltam és az ég is,
    arcomon túli arc a kékben;
    öklöm a Holdban: görcsös fétis,
    dúlt néger-isten a mesékben.

    Amit megéltem: az voltam én,
    naponkint más jaj, más öröm,
    a halál közelében nagy szél,
    nyársuhanás és hóözön;

    kihantolt hadseregek csontja
    ott, ahol a kamillásrétek
    emlékezve és undorodva
    ágyús telekbe visszanéznek.

    Bakonyerdő a vállaimnál,
    Prága és Varsó homlokfénye,
    ezeresztendős eső sétál
    elém egy májusvégi éjben

    s elázom benne, csontig ázom,
    borzas pünkösdirózsás férfi,
    vándor-arcom a másnapi szél
    napos égboltra kicseréli.

    Forrás: Index fórum – Kedvesch versek