Kategória: Kosztolányi Dezső

  • Kosztolányi Dezső: Mikes szól

    A éjszakába fellobog a máglya,
    gyászsátorába tart a nagy vezér,
    halotti ének búg a pusztaságba.
    A kósza szél sejtelmesen beszél,
    a Marmorán kialszik mind a csillag,
    a régi seb sír, sír s a könnye vér.

    A gyászdal, az örömzaj síromig hat,
    s ma kétszeresen nyom a szűk verem,
    a szivárványos éj száz árnyat ingat.
    És látok… A homályos éjjelen
    rohan Rodostó sok bús számüzöttje,
    kik százakig pihentek itt velem.

    Vágtatnak a koporsók dübörögve,
    csupa seb és sír a föld, rét, bozót
    s sápadt halottvivők állnak körötte.
    És látok… És a lázas ég zokog.
    És jönnek a mélységből zúgva, forrva
    halotti arccal sírva bujdosók.

    Nyűtt tarsolyuk üres, szemük mogorva,
    a véreink ők s mennek reszketeg,
    tépett zászlókkal, megbomlott sorokba.
    Zsibong, dagad a kába körmenet,
    támolygva futnak el a szörnyü harctul
    éhes, fehér, sovány kisértetek.

    Vert páriák némán viharzanak túl,
    de sóhajuk egész hozzám sír át…
    Megint a népemésztő, régi harc dúl.
    Fut a levert, rongyos kuruc brigád,
    a vértelen harc véres áldozatja
    zokogva keresi az Ádriát.

    Bús társaik az égi madarak ma
    s mennek, hogy a mezőn fakul a zöld
    s az őszi harmat nyomuk eltakarja.
    Zokog az erdő, az ég fátylat ölt
    s ők nekivágnak a kék végtelennek,
    vérzik, vonaglik, nyög az anyaföld.
    És a halottak mind, mind hazamennek.

    (1906)

    Forrás: Magyar Kurír

  • Kosztolányi Dezső: Azon az éjjel

    (Szegény kisgyermek panaszaiból)

    Azon az éjjel
    az órák összevissza vertek.
    Azon az éjjel
    holdfényben úsztak mind a kertek.
    Azon az éjjel
    kocsik robogtak a kapunk alatt.
    Azon az éjjel
    könnyben vergődtek a fülledt szavak.
    Azon az éjjel
    égett szobánkba gyertya, lámpa.
    Azon az éjjel
    féltünk a borzadó homályba.
    Azon az éjjel
    arcunk ijedt volt, halavány.
    Azon az éjjel
    halt meg szegény, ősz nagyapám.

    Azon a reggel
    csupa rokon jött, sirató nép.
    Azon a reggel
    sürögtek az öreg mosónék.
    Azon a reggel
    kendővel kötötték fel gyönge állát.
    Azon a reggel
    lassan vezettek a földúlt szobán át.
    Azon a reggel
    rozsdás pénzt tettek kék szemére.
    Azon a reggel
    riadtan bámultam feléje.
    Azon a reggel
    csak hallgatott makacs ajakkal.
    Azon a reggel
    olyan volt, mint egy néma angyal.

    (1910)

    Forrás: Magyar Kurír

  • Kosztolányi Dezső: Régi szerelmes levele

    Én úgy szeretlek.
    A cigarettához
    és a szalonkabáthoz te vagy a hit.
    Az én szemem most már sohase álmos –
    és hallgatom a szíved zajait.
    Fölrezzenek még minden kocsi-neszre,
    mely tőled jő, vagy hozzád zakatol.
    Párnák között, arcodhoz epedezve,
    te vagy az éjjel asztalán a bor.
    Ó, én tudom, hogy minden rózsa festett
    és nem igazat tesz, aki örül,
    de szöges-örvül, vezeklő-övül
    magam köré kötöm keserű tested.
    Te légy nekem a diadalmi ének,
    hogy dárda és csók a szíven talált.
    Akarlak, mint egy hősi-hősi véget
    s akarlak, mint az élet a halált.
    Hisz szívem túlvilági jeleket les,
    a lehetetlent és halált szeretné
    s szemem, mint bandzsal középkori szenté,
    ki őrült és az Istenbe szerelmes.

    Forrás: Szívzuhogás

  • Kosztolányi Dezső – A csillagokhoz

    1
    Ó, csillagok, ma újra felkelétek,
    s lángokban áll az égi palota,
    de én remegve nézek csak felétek.
    Ti vagytok a fény, én a föld pora,
    ti lángokat sugárzotok örökre,
    de én megyek, szép csillagok, tova.
    Az ismeretlen mélységekbe dőlve,
    meredten alszom, mint fehér halott,
    míg szikratengert ontotok a földre.
    Ha majd síromba csöndbe porladok…
    Ó csillagok, sugárzó csillagok.

    2
    Ti voltatok rajongó vágyaim csak!
    Kitártam a szívem elébetek,
    mindég imádtam azt, mi fény, mi csillag.
    Bús éjszakáimon, már mint gyerek,
    vágyó reménységgel rátok mosolygtam,
    s ti lánglobogva integettetek.
    Később, a rózsatermő ifjúkorban
    perzselve lángolt ajkamon a csók,
    de én siettem a magasba zordan,
    és értetek ma is élek-halok…
    Ó, csillagok, szépséges csillagok.

    3
    Aranysugáros örvénytekbe dőltem,
    s az égre nézett könnyező szemem,
    amíg a többi turkált lenn a földben.
    Bukásaimba volt a győzelem,
    fénycsókokon lett részeg mámoros szám,
    ti jártatok a bús úton velem.
    Hogy nem hajolt szívem szerelme hozzám,
    ti drága szóval vigasztaltatok,
    s gyémántsugárba fürdött könnyes orcám.
    S rátok bíztam hatalmas vágyam ott…
    Ó, csillagok, vezérlő csillagok.

    4
    De menni kell… Ez érzelemviharban
    vegyétek, íme, végső búcsúmat!
    Elválok a világtól félve, halkan.
    Foszlástokon a mindenség mulat,
    s reá recsegve zörren ősi sarka,
    én eltűnök, mint gyenge szélfuvat.
    A ti haláltok oly szép, tünde, tarka:
    meging a föld, ledől a sziklafok,
    és ünnepi gyásztűz lobog kavargva.
    Én szótlanul síromba roskadok…
    Ó csillagok, hatalmas csillagok!

    5
    Ó, hogyha rátok lelkemet kötözném,
    s száguldanék rohanva véletek,
    a végtelen síkján, mint ifjú, bősz mén.
    Aranyszilánkotokkal reszketeg,
    vészes rohammal szállnék, mit sem óva,
    a törpülő árnyékvilág felett.
    S ha jönne végre a halálos óra,
    együtt forognánk vészesen, balog,
    s lehullanék én is, a fény hozója.
    S ti hirdetnétek, társatok halott…
    Testvéreim, száguldó csillagok!

    Forrás: Szívzuhogás


  • Kosztolányi Dezső: Mózes imája

    Hatalmas úr, sziklás erősség,
    te láthatatlan nagy titok.
    Intesz, s a földi munka hősét
    dörgő szavaddal elhívod.

    Te fenn a csillagoknak ormán
    trónolsz ragyogva, komolyan.
    Mi itt törődünk lenn mogorván,
    s tűn életünk, mint a folyam.

    Te tündökölsz a másvilágon
    magánosan, győzhetlenül.
    A mi sorsunk csak röpke álom,
    mely az idővel elrepül.

    Ránk csapsz dúló, sötét haraggal,
    s mi hervadunk, miként a fű,
    mit a kaszás vígan levagdal,
    te végtelen vagy s tiszta, hű.

    Kevés időig sírva élünk,
    s aztán a sírra rábukunk.
    Légy szörnyű harcainkba vélünk,
    s taníts meghalni, ó urunk!

    Forrás: MEK


  • Kosztolányi Dezső: Fekete Vénusz

    1. Zsoltár

    Zord középkornak vajudásos éje
    szállt szívemre éjszínű denevérként,
    s kárhozott vággyal dalolok tenéked,
    Fekete Vénusz.

    Gyertyaláng lobog, piros árny suhan ránk,
    asszonyok gyűlnek fekete misére,
    a papod vagyok s te az éjkirálynő.
    Fekete Vénusz.

    Bánatom nehéz miseköntösében
    hódolok neked szomorú szavakkal,
    illatos tömjén hizelegve bódít,
    Fekete Vénusz.

    Régi oltárok süllyedő kövén át
    új szerelmeknek diadalma zendül,
    s véres ujjakkal verem egyre lantom,
    Fekete Vénusz.


    2. Táncok éjszakája

    Rogyó inakkal táncolunk az éjben,
     ily lázas álom nem gyötört soha,
    bús áldozattal hull könnyünk a porba,
    gázolva testünk, lelkünket tiporva
     uralkodik az éj úrasszonya.

    Imádjuk őt mind titkos iszonyattal,
     láttára elsápadnak a szívek.
    A kereveten ül, kezébe korbács,
    csípője lágy, szelíd bokája formás,
     szemébe hűs és forraló hideg.

    A részeg éj sápadva tántorog künn,
     kéjes gyönyörtől hervad a virág.
    Az asztalon vágy-éhes tearózsa,
    a levegőben égve száll a csókja,
     s dacolva dallal húzzuk az igát.

    Bősz láncba fogva vágtatunk előre,
     mi, rettegő komor bohócai.
    Szájunkba vértől tajtékzik a zabla,
    gyeplőnk kaján mosollyal tartja-tartja,
     és nincs erőnk széjjelszakítani.

    Tekintetét, mit olykor porba hullat,
     felvesszük, mint a gyöngyöt az arab,
    szemünkbe gyászos vágy, sötét nyomor forr.
    Meg-megbicsaklunk, ám suhint az ostor,
     és táncolunk, loholva, balgatag.

    S én, a bolondok közt a legbolondabb,
     a trónja talpát rázom mérgesen.
    S búsult tüzével a hült üstökösnek
    feltépem a szívem – egy nagy, vörös seb –
     s eléje vágom maradék eszem.

    (1907)

    Forrás: MEK


  • Kosztolányi Dezső: Vallomás

    Teljes világi életemben
    szelíd a-mollban udvaroltam;
    nem volt sosem merész frivolság,
    pajzán enyelgés a dalomban.

    A jour-okon nem egy koros szűz
    érzelmesen szólott szivemhez,
    bíztatva egyre, hogy maradjak
    továbbra is jó, illedelmes.

    Az ablakon át csókolóztam,
    de akkor is nagyon szerényen:
    álom-reményt, képzelt szerelmet
    szívtam magamba holdas éjen.

    Az ideál arany hajára
    költői lázban verset írtam,
    s más csókolgatta hamvas arcát,
    míg ünnepeltem dalaimban.

    Sóhajtozó nagy mélabúmért
    a lánynép oldalamra pártolt;
    dicsért is sok, de a szívében
    azt mondta mind:
    „De nagy szamár volt!”

    Forrás: MEK

  • Kosztolányi Dezső: Ilona

    Lenge lány,
    aki sző,
    holdvilág
    mosolya:
    ezt mondja
    a neved,
    Ilona,
    Ilona.

    Lelkembe
    hallgatag
    dalolom,
    lallala,
    dajkálom
    a neved
    lallázva,
    Ilona.

    Minthogyha
    a fülem
    szellőket
    hallana,
    sellőket,
    lelkeket
    lengeni,
    Ilona.

    Müezzin
    zümmög így:
    „La illah
    il’ Allah”,
    mint ahogy
    zengem én,
    Ilona,
    Ilona.

    Arra, hol
    feltűn és
    eltűn a
    fény hona,
    fény felé,
    éj felé,
    Ilona,
    Ilona.

    Balgatag
    álmaim
    elzilált
    lim-loma,
    távoli,
    szellemi
    lant-zene,
    Ilona.

    Ó az i
    kelleme,
    ó az l
    dallama,
    mint ódon
    ballada,
    úgy sóhajt,
    Ilona.

    Csupa l,
    csupa i,
    csupa o,
    csupa a,
    csupa tej,
    csupa kéj,
    csupa jaj,
    Ilona.

    És nekem
    szín is ez,
    halovány
    kék-lila,
    halovány
    anilin
    ibolya,
    Ilona.

    Vigasság,
    fájdalom,
    nem múlik
    el soha,
    s balzsam is
    mennyei
    lanolin,
    Ilona.

    Elmúló
    életem
    hajnala,
    alkonya,
    halkuló,
    nem múló
    hallali,
    Ilona.

    Lankatag
    angyalok
    aléló
    sikolya.
    Ilona,
    Ilona,
    Ilona,
    Ilona.

    Forrás: MEK


  • Kosztolányi Dezső: Három szatíra


    Közéleti kitűnőség

    Évente elmegy tíz-húsz temetésre
    s harminc bankettre. Részvétlevelet,
    üdvözlősürgönyt diktál gyorsírásba
    kisasszonyának vagy a diktafonba.
    A gazdasági válság „őt se hagyja
    közönyösen”. Sopánkodik miatta.

    Közben meghízik és fölös kilóit
    Marienbadban adja le nyaranként,
    oly összegért, melyből megélne könnyen
    néhány család egy évig. Reggel angol
    tanárjával boxol, hogy friss maradjon.

    Ha dolgozik, több ízben is alá-
    firkantja a nevét – személyesen – s ilyenkor
    nagyon soká fáradtan néz az ablak
    fényébe, és ködös lesz a szeme.

    Viselni kell ezt a tengernyi munkát,
    helyén maradni a köz érdekében,
    hiába intik, hogy talán megárt,
    mert e nehéz időkben néki sem
    szabad pihenni, s jelszava: a „munka”.

    A vérnyomása nagy. Nyugalmat és
    mérsékletet rendeltek el a híres,
    német professzorok, s ezért azóta
    nikotinmentes cigaretteket szív
    hosszú szipkából, hetvenet naponta.

    Olvasgat is. Főképp miniszterek
    és bárgyú hadvezérek vallomását,
    sosem regényt, vagy verseket, csak azt,
    ami „komoly” és magvas. Éjszaka
    fejhallgatóval megvasalja szörnyű,
    dagadt fejét, s úgy alszik el az ágyban,
    hogy a fülébe zeng egy bécsi jazz-band.

    Beszél magyarul, németül s kicsit
    angolul is, de minden nyelveken
    csak rothadt frázist. Ez az anyanyelve.

    Hétszázezerszer mondta: „van szerencsém”,
    mikor nem is volt szerencséje. Halvány
    emlékezetje bágyadt. Izgatott
    napokon azt se tudja, hogy ki volt
    az apja-anyja, és keresztnevükre
    csak néha emlékszik. Helyükbe más van,
    pár telefonszám, akta, rossz vezércikk.

    Lelketlen arca földszínű. Megérett
    a földre már. Nem értem, mire vártok?
    A földbe véle. Temessétek el.


    Úriasszony

    Negyven kiló s nagyon boldogtalan.
    Szemöldökét finom acél-csipesszel
    a társaságban irtja, hátravetve
    sovány fejét, s a rúzsával piros
    pilléket ír az ajkai fölé,
    míg kézitükrében figyel magára.

    Pár év előtt az emlőit akarta
    eltávolítani egy divatos
    sebésszel, ámde erről lebeszélték.
    Csak vakbelét vetette ki, előre,
    ezenkívül néhány haszontalan
    fölösleges szervét, hogy ezzel is
    könnyebb legyen.

    Ma már tehát egészen
    üres, akár egy kipakolt bőrönd,
    vagy egy Dekobra-könyv. Úszik, repül
    és ritmikus tornára jár. Römiz
    és bridzsezik. Csupán a jobb körökben.

    Leánykorában zongorázgatott is,
    de abbahagyta. Mindent abbahagy.

    Sétálni viszi a tragédiáját
    s szánják nagyon. Ő a bús úriasszony.

    Ha – néha – föl van öltöztetve, fázik.
    Ebéd után éhes. „Nem értik őt.”
    A férje sem – „ez a derék fiú” –
    így hívja – aki kenyeret keres rá,
    de ő kenyeret nem eszik soha,
    csak aszpikot, grapefruit-ot, kaviárt,
    s így tőle független.

    Beteg szegény.
    Nagyon beteg. Húsz toalettje van,
    harminc szerelme s több „komplexuma”.
    Mindig halálosan fáradt. A hangja
    személytelen és gépi, mint a hangos
    filmek beszéde, mely közelbe-távol
    egyforma és így senkihez se szól.

    Ó Éva, Éva, régi, édes Éva,
    hányszor eszembe jutsz, ha látom őt,
    hosszú sörényed, langyos-lusta combod,
    mannás meleg melled, tejízű csókod,
    amint heversz, mindnyájunk édesanyja,
    a paradicsomban, virágok és
    kígyók között, hajad szép sátorában.

    Ő körmeit mutatja énnekem,
    bíborra festett, görbe körmeit,
    mint amazon, és azt ígérgeti,
    hogy összetép. De ez nem érdekel.

    A szobalánya inkább. Hogyha olykor
    teára hív, künn az előszobában
    megcsókolom a szobalánya száját,
    és elmenőben is mindenkoron
    a szobalánynak csókolok kezet.


    Forradalmár

    Itt jár közöttünk. Áldott, szende lélek.
    Nagyon szelíd. Krisztus-szakálla rojtos
    gubancba lóg. Véres, meleg szívét
    künn a kabátján hordja, láthatólag,
    mint futtatáson lóverseny-jegyet.

    Fáj néki ez a „szörnyű Ázsia”,
    e „drága ország”, melyet tönkretesznek
    s nem engedik, hogy ő tehesse tönkre.

    Ifjúkorában elvett egy csúnya,
    kicsiny leányt s egy szép nagy bankbetétet.
    Azóta ez kitartja s ő egészen
    „eszméinek élhet”. De mégse boldog.

    A termetét kissé rövidre szabták,
    orrát piszére, szűkre homlokát.
    Egyenlőséget kíván mindenütt,
    egy nagy fölosztást, abban a reményben,
    hogy néki is jut ekkor egy derék,
    délceg gerinc, egy főúri sasorr,
    s az agytőkésektől egy kis velőcske.

    A célja nem kisebb és nem nagyobb, mint:
    az Emberiséget megváltani.

    Csak ezt imádja. Mit neki család,
    mit gyermek és mit árva asszonya,
    olyan goromba véle, mint a pokróc,
    s az anyja is padlásszobába kuksol,
    míg ő utazgat és habot zabál.

    Az Emberiség szent barátja ő.
    Ha hallja, hogy egy konferencián
    az Emberiség tyúkszemére hágtak,
    vagy egy kicsit náthás, szívére gyászt köt,
    s nem bír aludni, olyan izgatott.

    Úgy látszik, ők ketten megértik egymást.
    Az Emberiség végtelen szerény,
    nem nyit be hozzá, nem kér tőle pénzt,
    cipőt, meleg ruhát, mint Péter és Pál,
    s így véle ő békésen éldegél.

    Örök szerelme nem is fogy soha.
    A koldusoknak, kik feléje nyújtják
    sovány kezük, sosem ad alamizsnát,
    de mindegyikkel szívesen kezet fog,
    mint ember az emberrel. Ez az elve.

    És közbe készül a leszámolásra.
    Mikor vasárnap lengenek a burzsuj
    erdők s virulnak a burzsuj virágok
    és hektikás, kis díjnokok söröznek
    és nénikék, nyugdíjas özvegyek,
    akik egész héten padlót suroltak,
    kávéjukat kevergetik s fiucskák
    és kisleányok ünnepi ruhában
    sóskifliket rágcsálnak és az úton
    léggömböket eregetnek kacagva,

    ő zordonan szemléli dőzsölésük
    és a barátját meglökve így szól:
    „Itt vér fog folyni nemsokára, vér.”

    Mert amikép ábrándozol te arról,
    hogy egykor a saját szőlődben ülsz,
    vagy olvasol egy csöndes este, ő úgy
    játszik magában vérrel, lámpavassal,
    parasztkaszákkal, rémekkel, halálos
    társasjátékot és feketelistát
    vezet, amelybe mindenkit beír,
    hullát szagol és csöndesen akasztat.

    Nem gyűlöletből, ám „történeti
    szükségességből.” Közveszélyes őrült.
    Nem önveszélyes. Hisz magának ő
    sohasem árt. Ez minden érdeme.

    Máskép vele a fene se törődik
    és ez dühíti egyre jobban. Egyszer
    volt boldog. A korzón utánament
    szelíden egy angyali detektív,
    mint ápoló a mániás után,
    hogy egy kicsit vigyázzon életére,
    hogy meg ne üsse oktalan fejét.
    Ekkor kitört, tombolva hátrafordult,
    botrányt csapott és Isten, emberek
    előtt a művelt és szabad világhoz,
    a csillagokhoz föllebezve vérben
    forgó szemekkel és tág orrlikakkal
    ekkép kiáltott:
    „Ez reakció!”


    Forrás: MEK


  • Kosztolányi Dezső: Énekek éneke

    Nem hagysz nekem eleget inni
     mannás szájadból sohasem,
    hogy megtaníts örökre lenni,
     lángként lobogni, éhesen.

    Nem hagysz nekem sohasem inni
     áldott melledből eleget,
    hogy tudjak a szomjamban hinni,
     s úgy nézni téged, mint eget.

    Az asztalodhoz hívsz naponta,
     és mintha rútul játszanál,
    a dús teríték csupa pompa,
     de üres a pohár, a tál.

    Én, férfi, ennék, egyre innék,
     s te a mulót megfékezed,
    ígérve mindég, tiltva mindég
     mint papnő emeled kezed.

    Mint szajha kínálsz csók izével,
     és körmeidnek éle metsz,
    itatsz a könnyeim vizével,
     kongó reményekkel etetsz.

    A te kegyed áldása megvert,
     a te oldásod megkötött,
    s lihegve tartasz engem embert,
     az isten és állat között.

    Így váltod a múltat jelenné,
     hogy itt se légy és megmaradj,
    a végeset is végtelenné,
     és bárhová nézek, te vagy.

    Te vagy, mi van, te vagy az emlék,
     te vagy, ki küld és hívogat,
    futnék tetőled s visszamennék,
     dajkáld el az én kínomat.

    Lásd, én tudom, mi e bujócska,
     tudom, mi itt e lakoma,
    ó folyton-új és folyton-ócska
     természet ősi cinkosa.

    De mondd, miért e gyatra-elvű
     földön nevelni ily hitet,
    miért e fájdalmas remekmű,
     bennem mi végre építed?

    Titokzatos, örök művésznő,
     ki ezt a sorsot rótta rám,
    boldogtalan játékra késztő,
     csodára nevelő anyám.

    Forrás: MEK