Címke: idő

  • Szép Ernő: FALIÓRA

    A szótalan szoba lakója
    Egyszer csak fölpillant a falra,
    Meghallja és csak hallja, hallja
    Hogy ketyeg fönn a falióra.

    Így vagyok én az én szívemmel,
    Gondolkozás közt elalélva
    Nagy-nagy csöndben meghallom néha,
    Hogy a szívem ver, a szívem ver.

    És bágyadozva és ijedten
    Figyelek a lankadt verésre:
    De rég nem vettem szívem észre,
    De rég találkoztunk mi ketten.

    Mint hegedű a rázárt tokban:
    Szól szívem, szól, oly távol innen.
    Túl kabáton, mellényen, ingen
    A szívem szól, mélyen, titokban.

    Egy gyáva kis fiú sír benne,
    Ki a felnőttek közzé tévedt,
    És gondok, nők, elzüllött évek
    Idegenéből hazamenne.

    Egy ájúlt perc, míg a szívem ver,
    Mintha nem élnék, nem én volnék,
    A népek közt nem én loholnék
    Erre-arra néma szívemmel.

    Forrás: Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK)

  • William Blake: Ha máris letéped

    Ha máris letéped s még bimbós a perc,
    Megbánod, keserű könnyeket ejtsz;
    S ha érett a perc, de te szökni hagyod,
    El nem apasztod a könny-patakot.

    (Görgey Gábor fordítása)

    Forrás: Index.hu – Lélektől lélekig

  • Radnóti Miklós – Il faut laisser…

    Il faut laisser maison, et vergers et jardins, –
    egyik utolsó versét e sorral kezdte Ronsard,
    morgom magamban és fülel a barna ösvény
    s a kerti rózsafákról egy-egy holt szirom száll;
    két meztelen bokor mélán utánam bámul,
    úgy látszik ért a táj egy kissé franciául:
    il faut laisser, – mereng a tölgyfa is szavalva
    s egy fáradt makkot ejt a gőzölgő avarra.

    Felhők közt ül a nap, egy bak kötélre fűzve
    elindul s mint fehér, szakállas mélabú jár
    köröskörül s a rét tócsáiban taposgat;
    az égi tereken madárhad vé-je úszkál
    és néha eltűnik a lassú szürkületben;
    a ritkás lomb között hűs eső fátyla lebben,
    il faut laisser, – susog, Ronsard-t a földbe tették,
    s majd megfagy rajtad is, ne félj, a gyöngy verejték.

    * „El kell hagyni a házat, a gyümölcsösöket és a kerteket.”

    Forrás: MEK (mek.oszk.hu)

  • Radnóti Miklós – Tegnap és ma

    Tegnap hűs eső szitált s a térdelő
    bokorból bíborban bútt elő
    és lassan vonult a réten át
    két fölpattant ajkú szerető;

    és ma bősz ágyuk, tapadó kerekekkel,
    gőzölgő katonák jöttek reggel,
    homlokukat rohamsisak ótta,
    erős illatok szálltak utánuk,
    férfisorsunk nehéz lobogója.

    (Jaj szőke gyerekkor, de messzire szálltál!
    ó hóhajú vénség, téged sem érlek el!
    a költő bokáig csúszós vérben áll már
    s minden énekében utolsót énekel.)

    Forrás: MEK (mek.oszk.hu)

  • Radnóti Miklós – Istenhegyi jegyzetek

    Röviden

    Barátaim, ha rövid a papír,
    az ember akkor apró verseket ír;
    higgyétek el, a rövid is elég,
    meghalok, s úgyis minden töredék.

    Lapszélre

    Fejem fölött a vén tetőben
    szú gondolkodik, majd rágni kezd.
    S finom fehér fapor pereg
    a versre, melyhez épp
    egy-egy szállongó sort vetek.

    Nyolc óra

    Felcsillan az alkonyi kéken a Vénusz
    s máris jön a hold.
    Hintázik az alma sötéten az ágon,
    szél söpri a port.
    Készülj. Egyedül, egyedül esel át
    a halálon

    Később
    (Sírfelirat)

    Csak éltem itt, szegényen s jámboran,
    míg végül elástak ide.
    Sosem feledtem el, hogy meghalok:
    íme.

    S majd így tűnődöm…?

    Éltem, de élni mindig élhetetlen voltam és
    előre tudtam, eltemetnek végül itt,
    s hogy évre év rakódik, rögre rög és kőre kő,
    hogy lenn a test megárad és a férges, hűs
    sötétben fázik majd a csont is meztelen.
    Hogy fenn a művemen motoz a surrogó idő,
    s mélyebbre süppedek le majd a föld alatt,
    mind tudtam én. De mondd, a mű – az megmaradt?

    Emlék

    Aj, feszeskemellű,
    fecsknyelvű régi lány,
    te régi költemény,
    most életem delén
    kérlek, ne légy goromba,
    fuss karomba és kívánj!
    A napból méz pereg,
    oly rég nem néztelek,
    fellebben lebke inged,
    penderinted, szerteszáll,
    kis pára messze fenn
    és látlak meztelen, –
    aj, a fény remeg még,
    tíz éve emlék vagy te már!

    Béke, borzalom

    Mikor kiléptem a kapun, tíz óra volt,
    fénylő keréken pék suhant és énekelt,
    gép dongott fenn, a nap sütött, tíz óra volt,
    halott néném jutott eszembe s már repült
    felettem mind, akit szerettem és nem él,
    sötéten szállt egész seregnyi néma holt
    s egy árnyék dőlt el hirtelen a házfalon.
    Csend lett, a délelőtt megállt, tíz óra volt,
    az utcán béke lengett s valami borzalom.

    Forrás: MEK (mek.oszk.hu)

  • Simon István – Vers újévre

    Tizenkettőt üt az öreg óra –
    nézz rá, mint egy makacs kis Botondra.
    Sétálója az ő rezes bárdja,
    vele sújt az idő kapujára.

    Be is szakad az ó-év alatta,
    csengve hullik millió darabra.
    Vagy csak a hó szállong kertjeinkre,
    s fagyos ágon hangicsál a cinke?

    Egy év megint elrepült felettünk.
    Egy évvel csak öregebbek lettünk.
    Ügyes idő: úgy tudja csinálni,
    hogy a hajon, az arcon se látni.

    Ismerted a jókedvű kovácsot,
    sokáig de egyformának látszott,
    s ma, hogyha a boltból kifelé megy,
    nem ölelgeti a menyecskéket.

    Ő nem érzi, te vetted csak észre,
    hogy az idő lassan kicserélte.
    Te őrajta, ő meg talán máson
    kapja rajt az időt a lopáson.

    Száll az élet csengős ifjúsága,
    fordulókon nézel csak utána.
    Holnap már a ragyogó újévben
    cimbalmoznak lábaid a jégen.

    Munka után fáradtan lefekszel,
    ágyad szélén gubbaszt a szilveszter.
    S arra gondolsz, milyen is lesz holnap
    nekivágni újra a dolognak.

    S nézed még a szemedet lesütve,
    félálomban, ahogy föl a szürke
    mennyezetre dobálgatják játszi
    fényüket a tűzhely karikái.

    1952.

    Forrás: Szeretem a verseket

  • Kosztolányi Dezső – Hajnali részegség

    Elmondanám ezt néked. Ha nem unnád.
    Múlt éjszaka – háromkor – abbahagytam
    a munkát.
    Le is feküdtem. Ám a gép az agyban
    zörgött tovább, kattogva-zúgva nagyban,
    csak forgolódtam dühösen az ágyon,
    nem jött az álom.

    Hívtam pedig, így és úgy, balga szókkal,
    százig olvasva s mérges altatókkal.
    Az, amit írtam, lázasan meredt rám.
    Izgatta szívem negyven cigarettám.
    Meg más egyéb is. A fekete. Minden.

    Hát fölkelek, nem bánom az egészet,
    sétálgatok szobámba le-föl, ingben,
    köröttem a családi fészek,
    a szájakon lágy, álombeli mézek,
    s amint botorkálok itt, mint a részeg,
    az ablakon kinézek.

    Várj csak, hogy is kezdjem, hogy magyarázzam?
    Te ismered a házam,
    s ha emlékezni tudsz a
    hálószobámra, azt is tudhatod,
    milyen szegényes, elhagyott
    ilyenkor innen a Logodi-utca,
    ahol lakom.

    Tárt otthonokba látsz az ablakon.

    Az emberek feldöntve és vakon
    vízszintesen feküsznek
    s megforduló szemük kancsitva néz szét
    ködébe csalfán csillogó eszüknek,
    mert a mindennapos agyvérszegénység
    borult reájuk.

    Mellettük a cipőjük, a ruhájuk,
    s ők a szobába zárva, mint dobozba,
    melyet ébren szépítnek álmodozva,
    de – mondhatom – ha így reá meredhetsz,
    minden lakás olyan, akár a ketrec.

    Egy keltőóra átketyeg a csendből,
    sántítva baktat, nyomba felcsörömpöl
    és az alvóra szól a
    harsány riasztó: „ébredj a valóra”.

    A ház is alszik, holtan és bután,
    mint majd száz év után,
    ha összeomlik, gyom virít alóla
    s nem sejti senki róla,
    hogy otthonunk volt-e vagy állat óla.

    De fönn, barátom, ott fönn a derűs ég,
    valami tiszta, fényes nagyszerűség,
    reszketve és szilárdul, mint a hűség.

    Az égbolt,
    egészen úgy, mint hajdanába rég volt,
    mint az anyám paplanja, az a kék folt,
    mint a vízfesték, mely irkámra szétfolyt,

    s a csillagok
    lélekző lelke csöndesen ragyog
    a langyos őszi
    éjjelbe, mely a hideget előzi,

    kimondhatatlan messze s odaát,
    ők, akik nézték Hannibál hadát
    s most néznek engem, aki ide estem
    és állok egy ablakba, Budapesten.

    Én nem tudom, mi történt vélem akkor,
    de úgy rémlett, egy szárny suhan felettem
    s felém hajol az, amit eltemettem
    rég, a gyerekkor.

    Olyan sokáig
    bámultam az égbolt gazdag csodáit,
    hogy már pirkadt is keleten s a szélben
    a csillagok szikrázva, észrevétlen
    meg-meglibegtek és távolba roppant
    fénycsóva lobbant.

    Egy mennyei kastély kapuja tárult,
    körötte láng gyúlt,
    valami rebbent,
    oszolni kezdett a vendégsereg fent,

    a hajnali homály mély
    árnyékai közé lengett a báléj,
    künn az előcsarnok fényárban úszott,
    a házigazda a lépcsőn búcsúzott,

    előkelő úr, az ég óriása,
    a bálterem hatalmas glóriása,
    s mozgás, riadt csilingelés, csodás,
    halk női suttogás,

    mint amikor már vége van a bálnak
    s a kapusok kocsikért kiabálnak.

    Egy csipkefátyol
    látszott, amint a távol
    homályból
    gyémántosan aláfoly,

    egy messze kéklő,
    pazar belépő,
    melyet magára ölt egy drága, szép nő
    és rajt egy ékkő

    behintve fénnyel ezt a tiszta békét,
    a halovány ég túlvilági kékét,

    vagy tán egy angyal, aki szűzi
    szép mozdulattal csillogó fejékét
    hajába tűzi

    és az álomnál csendesebben
    egy arra ringó
    könnyűcske hintó
    mélyébe lebben,

    s tovább robog kacér mosollyal ebben,
    aztán amíg vad paripái futnak
    a farsangosan lángoló Tejútnak
    arany konfetti-záporába sok száz
    batár között, patkójuk fölsziporkáz.

    Szájtátva álltam
    s a boldogságtól föl-fölkiabáltam,
    az égbe bál van, minden este bál van,

    és most világolt föl értelme ennek
    a régi, nagy titoknak, hogy a mennynek
    tündérei hajnalba hazamennek
    fényes körútjain a végtelennek.

    Virradtig
    maradtam így és csak bámultam addig.

    Egyszerre szóltam: hát te mit kerestél
    ezen a földön, mily kopott regéket,
    miféle ringyók rabságába estél,
    mily kézirat volt fontosabb tenéked,

    hogy annyi nyár múlt, annyi sok deres tél
    és annyi rest éj
    s csak most tűnik szemedbe ez az estély?

    Ötven,
    jaj, ötven éve – szívem visszadöbben –
    halottjaim is itt-ott, egyre többen –
    már ötven éve tündököl fölöttem
    ez a sok élő, fényes égi szomszéd,
    ki látja, hogy könnyem mint morzsolom szét.
    Szóval bevallom néked, megtörötten
    földig hajoltam s mindezt megköszöntem.
     
    Nézd csak, tudom, hogy nincsen mibe hinnem
    s azt is tudom, hogy el kell mennem innen,
    de pattanó szívem feszítve húrnak
    dalolni kezdtem ekkor az azúrnak,
    annak, kiről nem tudja senki, hol van
    annak, kit nem lelek se most, se holtan.
    Bizony ma már, hogy izmaim lazulnak,
    úgy érzem én, barátom, hogy a porban,
    hol lelkek és göröngyök közt botoltam,
    mégis csak egy nagy ismeretlen Úrnak
    vendége voltam.

  • Adolf Meschendörfer – Erdélyi elégia

    Másképp zeng a kút itt, másként fut az idő.
    A csodálkozó fiú korán borzongva nő.
    Apák csontja porlik a kriptafal mögött,
    egyre csak hullnak az órák, hulló kövek fölött.

    Kapun a címert látod-e? Elfonnyadt rég a kéz.
    Népek jöttek és mentek, nevük semmibe vész.
    De holtak felett arat az istenadta nép,
    s míg szőlőhegyére tart, közben sírokra lép.

    Más a március íze, a széna szaga más,
    másképpen cseng a szív szava s a hűségvallomás.
    Vörös hold, számos éjen egyetlen hű barát,
    megsápasztja az ifjak naptűzte homlokát,

    belengi, mint a nagy halál borzongató szaga,
    mint zöldes alkonyatban a tölgyfa bölcs szava.
    Érces ragyogással futnak az évek elő,
    szeptember érkezik már. A fürtöt érlelő.

    Forrás: Kedvesch versek

  • Ady Endre: Ki várni tud

    Tartsd magad,
    Sors, Élet és Idő szabad
    S ki várni érez, várni tud.

    Várni tud,
    Kinek ön-énje nem hazug
    S nem hord össze hetet s havat.

    Tartsd magad,
    Mert most az a leggazdagabb,
    Ki várni érez, várni tud.

    Forrás: Szeretem a verseket

  • Kosztolányi Dezső: Délutáni álom

    Reggel gyerek voltam, de elaludtam,
    és fölriadok most szíven-ütötten.
    Jaj e halálos, ájult délutánban,
    az álom alagútján merre jöttem?
    Nagy a kezem, halántékom deres már,
    s játékaim még itt vannak köröttem.
    Hol az anyám? Hol az anyám? Segítség.
    Ötven leszek már. Nemsokára ötven.

    Forrás: szeretem a verseket