Kategória: Versek,

  • Móra Ferenc: Kertem alján

    Kertem alján
    lombot ontva
    vén akácfa vetkezik,
    ablakomba
    búcsút mondva
    nyújtogatja ágkezit.

    Ha szükellő
    őszi szellő
    simogatja sudarát,
    gallya rebben,
    halk zörejben
    sírja vissza szép nyarát.

    Puszta ágad
    bármi bágyadt,
    bármi búsan bólogat,
    vén akácom,
    e világon
    nincsen nálad boldogabb!

    Viharával,
    nyomorával,
    átaluszod a telet –
    új virággal,
    lombos ággal
    kelteget a kikelet.

  • Guillaume Apollinaire: Kikericsek

    Most mérget hajt a rét s virágzik késő őszig
    Legelget a tehén
    S lassan megmérgeződik
    Kikericsek virítnak kékek és lilák
    Álmos szemed olyan mint itt ez a virág
    Mint szirmuk fodra kéklő s kék akár ez ősz itt
    S szemedtől életem lassan megmérgeződik
    Egy falka kisdiák a rétre fut s rivall
    Lebernyegük röpül és zeng a harmonikadal
    S letépik a virágot mely anya és leány is
    És színe mint szemhéjadé s oly félve rebben már is
    Mint rebben a virág ha szélben térdepel
    A csordás csöndesen halk hangon énekel
    Míg bőg a sok tehén s elhagyja gőzölögve
    E halni készülő nagy rétet mindörökre

    Radnóti Miklós fordítása

  • Ábrányi Emil

    Mosoly

    Mosolygott mindig. Mélabús mosoly,
    Melyben sugár s könny lágyan összefoly.
    Jól tudtam, hogy nagy, nagy bánatja volt.
    Nem láttam mégse bájosabb mosolyt.

    Faggattam, kértem: Nos, mi bántja hát?
    De mást nem láttam, csak szép mosolyát.
    Rajtam pihent a könny-áztatta szem,
    S mosollyal mondta: Nem fáj semmi sem!

    Mint vándor-angyal járt e bús világban.
    Ha égre nézett, mosolyogni láttam.
    Úgy tetszett nékem: a magasba fönt
    Mosolygó szemmel társakat köszönt.

  • Csanádi Imre: Őszköszöntő

    Szállj, szállj
    ökörnyál,
    jön az ősz,
    megy a nyár.

    Megy a nyár nevetős,
    komolykodva jön az ősz,
    csillámló derekkel,
    sárga levelekkel,
    Szőlővel, mosolygóval,
    fűre koccanó dióval.

  • Baróti Szabó Dávid: A magyar ifjúsághoz

    Serkenj fel, magyar ifjúság! ím, nemzeti nyelved
    Egy szép nemzetnek bélyege, veszni siet.
    Fogj tollat; kezdj íráshoz; kezdj szóba vegyülni
    Lantos Apollóval nemzeted ajka szerént.

    Nincs és nem is lesz ennél tehetősebb eszköz: ezen kap
    Minden eszesb ánglus, francia, német, olasz.
    S mely szép versekkel telnek sajtói naponként!
    Mind hordják hozzád!… mely ragadozva veszed…

    Mint telik a külsők szédítő kéncsivel honnod!
    Mint pusztúl Árpád hajdani nyelve, neme!
    Serkenj fel mély álmodból, és szánd meg hazádnak
    Nyelvét, mely ha kihal, tudd meg, örökre kihalsz.

  • Szabó T. Anna: Elveszíthetetlen

    Nem igaz, hogy az élet rút, kegyetlen,
    sok öröm van, elveszíthetetlen.

    Van öröm, amely mindörökre tart,
    nem árt neki szó, se tűz, se kard,
    se fagy, se szélvész, átok vagy nyomor,
    mitől a világ oly’ sokszor komor.

    Van öröm, amely soha nem apad,
    s ez az öröm: add másoknak magad,
    míg élsz, magadat mindig adhatod!

    Adj szót, vigaszt, ha van falatot,
    derűt, tudást, vagy békítő kezet,
    mindez tiéd; vesd másba, s nézheted,
    hogy nő vetésed, hozva dús kalászt,
    s meggazdagítva lelked asztalát.

    Csoda történik: minél többet adsz,
    te magad annál gazdagabb maradsz.