Címke: természet

  • Weöres Sándor: Gyerekkor

    Gyerekkoromban réges-régen
    fenn ültem én is a szekéren.
    Gabonát vittünk a malomba,
    vagy burgonyát, répát, halomba.
    Mindig közelbe, mindig lassan,
    s ömlött az idő számolatlan.

    Mert oly lassacskán folyt az élet,
    a közelség is messzeség lett.
    Köröttünk utak sokasága
    ágazott szerte a világba.
    Elálmodozva mindent láttam
    a nem-látványos pusztaságban.

    Hol az ég-kékre felhő omlott,
    láttam a sziklás tengerpartot.
    Hol szél borzolt bozótba, sásba,
    itt a nagyváros morajlása.
    A kordét csikók röpítették,
    ez volt a szédítő sebesség.

    Mit ott átéltem, ahhoz mérten
    most minden élmény törpe nékem.

    Forrás: Magyar Kurír

  • Károlyi Amy: Szívverések

    Mint bokor mögött szégyenlős leány,
    ágak mögött vetkezik a hold,
    elfedik lombjukkal a fák.
    De átragyog, mint szempillán a szem,
    lombok mögül egy szikra holdvilág.

    Aztán, mint hattyú kék tavon,
    tovább úszik, – és ó igézet!
    vizek borzongnak,
    füvek sírnak
    e tündér láttán,
    s a vetések megszőkülnek a fényitől,
    s megdobbannak, mint szívverések.

    Forrás: Magyar Kurír

  • Weöres Sándor: [Ó ne vidd el]

    Ó ne vidd el
    két szemeddel
    a napsugarat!
    Ne menj, várj még,
    mert e tájék
    sötétben marad.
    Ág nem himbál,
    fecske nem száll,
    béres nem arat.
    Ó ne vidd el
    két szemeddel
    a napsugarat!

    Forrás: Magyar Kurír

  • Radnóti Miklós: Vénasszonyok nyara

    (Esti mosolygás)

    Farkával csöndesen mozog
    tóban a hal s aludni kész,
    orrát iszapba dugja és
    napjának multán mosolyog;
    totyog vidámka sorban ott
    tizenhárom kicsi kacsa,
    s arany farán viszi haza
    billegve a mai napot.
    Sötétül lassan a piros
    s ami soká maradt fehér,
    az is már látod, feketéll,
    mint e verstől a papiros.

    (Altató)

    Göndöríti fodrászó szél
    felhőink így estefele
    s a kacsanyom vízzel tele,
    csipke a tócsa szélinél.
    Minden göndör lesz és arany,
    lomb s a lomb közt a zöld dió,
    szundi madárka tolla; s jó,
    hogy nemsokára este van.
    Az asszonyod már szendereg,
    sötétség üt körül tanyát
    s a kerten telihold jön át,
    mint egy riadt, pufók gyerek.

    (1934. augusztus 18.)

    Forrás: Magyar Kurír

  • Goethe: Vándor éji dala

    (Tóth Árpád fordítása)

    Immár minden bércet
    Csend ül,
    Halk lomb, alig érzed,
    Lendül:
    Sóhajt az éj.
    Már búvik a berki madárka,
    Te is nemsokára
    Nyugszol, ne félj…

    Forrás: Magyar Kurír

  • Szabó Magda: Fa

    Mikor születtem, nem tudom.
    Kitől születtem, nem tudom.
    Valaki él homlokomon,
    hintál hintáló hajamon,
    de az ő nevét se tudom,
    csak szeretem,
    mert fényes és ártatlan és vidám,
    és fúkál is valami furulyán,
    valami láthatatlan furulyán,
    és nemigen van egyebe,
    csak hangja pici rezegése,
    egy síp meg a szíve verése.

    Néha gyerekkoromról álmodom.
    Az álmom mély, zavart. Csak nevetek,
    mikor felébredek;
    mit álmom suttogott,
    kinevetem.
    Mert nem lehet, hogy valaha
    ott éltem az avarban odalenn,
    s nem volt, csak két fülem,
    kis zöld fülem,
    és azzal néztem kifele,
    és azzal néztem felfele,
    és azzal néztem százfele,
    azzal hallottam, ettem is,
    beszéltem is,
    még sírtam is.

    Micsoda kép! Két rezegő, sötétzöld
    kis fül, amely néz, hall, eszik,
    kérdez, panaszkodik, növekedik,
    bontakozik…
    Csak álom. Annak is
    hamis.
    Ha igaz volna, a kocsány,
    a két fülem közötti csepp kocsány
    sarjasztotta volna derekamat,
    nagy hajamat,
    lágyszívű, kíváncsi nyakamat;
    ugyan!
    Csak álom fodorít ily
    lágyszövetű, likacsos,
    tág gondolatokat.

    De ritkán álmodom, mert
    ritkán vagyok magam.
    A Fényes gyakran eljön,
    elnézem, hogy suhan,
    kutat a bokrok alján,
    kerek követ sikál;
    én nem tudom, ki küldi,
    azt sem, hogy mit csinál,
    de szeretem, ha eljön,
    és haragszom, ha megy,
    és hátára borít egy
    alacsony felleget.

    Olykor beszélgetek,
    mert jön Csupaszáj, a bolondja,
    itt ül valahol le a lombba.
    Azt szem még sohase látta,
    se csontja, se húsa, keze,
    nincs annak semmije se,
    csak torka, hangja meg szája.
    Az a száj
    be nem áll,
    csak fújja a magáét, fújja,
    ha elunja, elkezdi újra,
    nem nyughatik,
    ha eljön, el nem hallgat
    estétől reggelig.
    Ha kérdem, merre él,
    maga se tudja, hol lakik,
    hogy honnan jön, ha jön,
    de ha meghúzza magát, eltűröm,
    hadd vessen ágyat idefenn
    a levelen,
    s néha a lombokat
    megemelem,
    hogy meglessem, mit csinál odabenn.

    Csepp súlya alatt a levél
    meg-megrezdül, mozog,
    nem látom őt, csak hallom,
    ahogy felém susog,
    emelkedik s ereszkedik
    alatta a levél,
    s míg álmodik, szuszog.
    Álmában is beszél.

    De néha berúg, kiabál,
    nincs nyaka, hát a szavát
    kapom el legalább,
    szorítom, míg sírva zihál,
    kopaszra rúgja az ágat,
    de fogom, amíg belefárad.
    Addig kapálódzik, visít,
    amíg a dörgés föl nem ébred,
    akkor már elengedhetem,
    úgyis csattognak már a fények,
    a feketén piros szalag fut,
    bőgnek a riadt fellegek;
    minek szorítanám tovább,
    ha kibomolnak az egek.

    És más is téved erre még
    kívülük; minden évben
    ellépegetnek homlokom
    rengő árnyába négyen:
    egy bokrétás meg egy arany botos,
    egy rőzsehordó meg egy puttonyos,
    sosem együtt, mindig egymás nyomán:
    ifjú, legény, anyóka meg leány.

    S ha nem jön senki, és a csönd,
    mint az a fehér valami,
    kezd hullani,
    elindulok sétálni egymagamban,
    oly halkan, hogy ki ott szunnyad a lombban,
    fel nem riad.
    Megyek a homorú ég alatt,
    nézem a fényt odafenn,
    és lengetem
    a karjaimat.
    És táncolok. S míg táncolok,
    a titokra gondolok,
    mert van ám nekem szeretőm,
    van jegyesem,
    de hogy ki, el nem árulom,
    nem mondom meg sosem.

    Majd kiderül, majd kiderül,
    amikor meghalok,
    hogy ki szeretett engem úgy,
    de csak ha nem vagyok.
    Táncolgatok, fordulgatok
    a lengő ég alatt,
    konok rostok meg zsigerek
    őrzik a titkomat.
    Csak holtom után mondom el,
    ki volt a jegyesem,
    hogy kit szerettem, és kinek
    zálogát viselem.
    Csak holtom után mondom el
    majd ott a porba, holtan,
    s megvillantom gyűrűimet,
    melyekkel összeforrtam.

    Forrás: Magyar Kurír

  • Károlyi Amy: A szenvedők

    A kertbe bejöttek a fák
    megálltak a kerítés mellett
    éhesen, szomjasan kéregettek.
    Aztán egyre közelebb jöttek,
    kalapjuk, köpenyük az úton hagyták,
    csak az árnyuk követi őket
    a téli fákat
    a szenvedőket.

    HIÁBA zárom ki a mindenséget
    a függönyön át merőn néz reám.

    Forrás: Magyar Kurír

  • Benei Zsuzsa: Tél

    A jeges föld alatt már megfogant
    a hóvirág. Magzatot melegít
    fagyott hó.

    Lombtalan faágak rácsozata.
    Magában is teljesség.
    Végtelen.

    Felhők húznak a februári égen.
    Madárrajok – fényesség,
    félsötét.

    Talán tavaszodik. A jégvirág
    szirma lehullt – az ablakban
    üresség.

    Forrás: Magyar Kurír

  • Petőfi Sándor: A virágnak megtiltani nem lehet…

    A virágnak megtiltani nem lehet,
    Hogy ne nyíljék, ha jön a szép kikelet;
    Kikelet a lyány, virág a szerelem,
    Kikeletre virítani kénytelen.

    Kedves babám, megláttalak, szeretlek!
    Szeretője lettem én szép lelkednek –
    Szép lelkednek, mely mosolyog szelíden
    Szemeidnek bűvösbájos tükrében.

    Titkos kérdés keletkezik szivemben:
    Mást szeretsz-e, gyöngyvirágom, vagy engem?
    Egymást űzi bennem e két gondolat,
    Mint ősszel a felhő a napsugarat.

    Jaj ha tudnám, hogy másnak vár csókjára
    Tündér orcád tejben úszó rózsája:
    Bujdosója lennék a nagy világnak,
    Vagy od’adnám magamat a halálnak.

    Ragyogj reám, boldogságom csillaga!
    Hogy ne legyen életem bús éjszaka;
    Szeress engem, szívem gyöngye, ha lehet,
    Hogy az isten áldja meg a lelkedet.

    (Debrecen, 1843. december)

    Forrás: Magyar Kurír

  • Károlyi Amy: Kert

    Ha egész éltedben ezt akartad
    s végül megteheted
    szorítsd magadhoz
    kertedet
    számold meg fűszálait
    leveleit
    beszélgess a vendégfűz-gallyal
    amíg kirügyezik
    etesd, itasd fáradhatatlan
    a kertedet
    egész addig, ameddig
    megteheted

    Forrás: Magyar Kurír