Dsida Jenő – Csokonai sírjánál

A „Reményhez” című Csokonai-vers dallamára
énekli másfélmillió zarándok.

Hol bolyong a lelked,
 szólj, Csokonai!
Szólítnak a lelked
 bús rokonai,
szólítnak, keresnek,
 hívnak epedőn,
ődöngvén a keshedt
 ódon temetőn.
Vén fejfák közt vánszorogva,
 Erdélyből jövén,
vágyunk állni szívszorongva
 sírhalmod tövén,
állni hajtott fővel
 mozdulatlanul,
írott néma kővel
 szólni szótlanul.

Megmozdul a szellő,
 porladt rokonok
melléből lehellő –
 zizeg a homok,
zizegnek a lombok
 és amerre látsz,
hajladozva bólog,
 reszket az akác.
Bú a szívben, könny a szemben,
 hirdeti a kő:
Itt született Debrecenben
 s itt pihent meg ő,
Hatvan utca-végen
 fekhelye vagyon,
teste réges-régen
 homok, dudva, gyom.

Minden ismerősid
 rád támadtanak,
rád dőltek az ősi
 kollégium-falak,
zargatták a költőt
 morc professzorok,
átkokat üvöltött
 mindenegy torok.
Te meg mentél, vándoroltál,
 száműzött szegény
s veled ment az ősi oltár,
 veled ment a fény.
Bakony-erdőn ágyat
 múzsakéz vetett
s békötözte lágyan
 sebhedt szívedet.

Ám a tiszta hűség
 tovább megmarad,
mint a keserűség
 s a kemény harag. –
Mint eb, kit a gyatra
 gazda elzavart,
fordul alkonyatra,
 megtért, hazatart,
Te is mentél széllel szembe,
 árnyad egyre nőtt,
visszatértél Debrecenbe
 a halál előtt,
itt hulltál romokba,
 mikor este lett
s rejtéd hűs homokba
 lázas testedet.

Merre leng a lelked?
 – szólj, Csokonai!
Szólítnak a lelked
 dúlt rokonai,
űzöttek, bolyongók,
 megvert magyarok,
kikre ordas gondok
 szája agyarog,
sírodat, mint dús, nagy asztalt,
 ülik körbe, lásd:
akit senki sem vigasztalt,
 adj vigasztalást!
Etess meg ebéddel,
 adj hit-falatot,
itass meg igéddel,
 bölcs magyar halott!

Meglendül a szellő,
 szólva száll a szél,
sírokból lehellő
 légáram beszél,
leng, suhogva hajlik,
 borzong, merre látsz,
tengerként morajlik,
 zsong ezer akác.
Halk sírással felidézett
 hangok zengenek.
Mily káprázat! Mily igézet!
 Végigrengenek
a sírok idővert
 korhadt csonkjai,
zúg a temetőkert,
 szól Csokonai:

„Halld beszédem imhol.
 Hazád az a föld
akkor is, ha gyilkos
 és ha már megölt
és ha házad, ólad
 füstölgő romok
s fut a föld alólad,
 mint futóhomok.
Nézd, Debrecen porhomokja
 futna szerteszét,
de akácok marka fogja,
 tartja a kezét,
ölelik, csittítják
 izmos és kerek
karjukkal, szorítják
 szívós gyökerek.

Halld: a tiszta hűség
 tovább megmarad,
mint a keserűség
 s a kemény harag.
Míg a földön csúszol
 s napnyugtáig érsz,
százszor elbúcsúzol,
 százszor visszatérsz.
Lehet, földed úgy ereszt el,
 mint gaz mostoha,
de ha egyszer belefekszel,
 nem dob ki soha,
mikor ágyat vet majd
 s végkép befogad,
szíjas gyökeret hajt
 csontod és fogad.

Menj haza akácul
 s ha nyugodni tér
tested és aláhull,
 légy te a gyökér,
holtak itt is, ott is,
 több már el se fér,
millió halott és
 milliárd gyökér.
Vezekel az ősi vétek
 ősi föld alatt.
Holt karokkal öleljétek,
 míg el nem szalad,
szőjétek keményen
 újra át meg át
s megkötött fövényen
 játszik unokád.”

Elhallgat a szózat.
 Egy bozontos ág,
egy fűszál se borzad.
 Méla némaság.
Csak bent zsong a zsoltár:
 Hálánk csókjai
illetnek, hogy szóltál,
 jó Csokonai!
Vándorbotunk, régi jussunk,
 vígy a homokon
Induljunk, hogy hazajussunk!
 Ég veled, rokon!
Beborult a hűs ég,
 hűs esője sír.
Hazahív a hűség
 s otthonunk a sír.

Forrás: arcanum.com/hu