Iacopo da Lentini: Szívem szerint…

Baranyi Ferenc fordítása

Szívem szerint szolgálom én az Istent,
hogy feljuthassak egyszer majd a mennybe,
az égi hon csodás hírnévnek örvend,
hol mindeneknek fényes ott a kedve.

De hölgyem nélkül semmi dolgom ott fent –
nincs szebb vonású arc, szőkébb fejecske
mint az övé – megtennék érte mindent,
s nem lennék boldog tőle elrekesztve.

Nem káromló beszéd ez, ám kívánom,
hogy szavaimat pontosan megértsék:
pokol nekem, ha nincsen mód csodálnom
bársony szemű, szép arcú, tiszta lényét,

hisz legfőbb óhajom s vigasztalásom
hölgyem dicsőségének látni fényét.

Forrás: Index fórum: Kedvesch versek