Kategória: Világlíra

  • Mihail Jurjevics Lermontov: Ősz

    (Vámosi Pál fordítása)

    Most a föld lomboktól sárga,
    Őszi szél fut szerteszét,
    Már csak a fenyőfa rázza
    Haragoszöld levelét.

    Szántóvető sem hever le
    Szirt alá, ha nap vakít,
    Hogy virág közt kipihenje
    Félnap fáradalmait.

    Vadak félve kóborolnak,
    Mind jó rejtekhelyre les,
    Ködön át a sápadt holdnak
    Lágy ezüstje permetez.

    Forrás: Minden napra 1vers
    l

  • Edgar Allan Poe: ÁlOM

    Álmodtam tűnt örömökkel épp;
    De éji látomásom
    Elűzte, szívem zúzta szét
    A nappal, az éber álom.

    Álomnál satnyább ébredés!
    Mit ér a napvilág,
    Ha szemünk a jelenbe néz,
    S ködön át csak a múltba lát?

    Szent álom, ó, szent révület!
    Egy egész világ ellen
    Mint szép sugár, álmom vezetett:
    Víg kedvű, kóbor szellem.

    Mi ez a fény? Vihar éjjelen
    Rezeg, küld messzi vigaszt rád –
    Tisztító tüzű tünemény;
    Hajnálcsillag–igazság!

    Forrás: Szeretem a verseket (FB)

  • Elizabeth Barrett-Browning: Hogy hogyan szeretlek?

    (How do I love thee? – részlet, magyar fordítás)

    Hogy hogyan szeretlek? Hadd soroljam el.
    Ameddig lelkem ér, oly messze forr
    Szerelmem, s mélybe és magasba, hol
    A Lét s a Menny határaira lel.

    Szeretlek, mint ha hétköznap lehel
    Békét – ha nap süt, gyertya haldokol.
    Ahogy a Jogért harcol-robotol
    A hős, akinek dicséret se kell.

    Oly lángolón szeretlek, oly vadul,
    Mint búm tüzelt, mint hisz-vall kicsi lány,
    S ahogy szerettem vesztett, szomorú
    Szentjeimet – szeretlek én vidám
    Vagy könnyes arccal, mindig! – s ha az Úr
    Hagyja, még jobban halálom után.

    Forrás: Versek mindenkinek

  • Paul Éluard: Üdvöm homokszeme

    Pusztán mert tiszta vagy s pusztán mert inni adsz
    Ahogy nyíló kezünk szárnyat mozdulni enged
    Mivel megosztod és összefogod magad
    Ahogy összetapad s megvonaglik a száj
    Ahogy ész-fogta nyelv neki-nekieredhet
    Két kar kitárul és bezárul
    Hol nappalt hol meg éjt hozva folyvást kigyújtva
    A tüzet mely ezer szívet kötni melenget

    Pusztán mert éppolyan hű vagy mint a teremtés
    Erős mint érett gyümölcs, gyenge akár a hajnal
    Tetézve évszakot be- s befedve az embert
    Pusztán mert mint a jó-nedvű mező olyan vagy
    Mely lényeg lényegével itatja talaját, mely
    Vár vár ártatlanul dadogó lépteket
    Mint a munka, mint a játék, mint számvetés, mely
    Csontig hamis mint egy ajándék emberrablás

    Pusztán mert egyenes, hajlékony vagy s türelmes
    Pusztán mert beveted a fény búzaszemét
    A föld simogató húsába éjszaka
    Délben nem tudva, hogy érvényes-e az élet
    Eggyel több napomat tártad ki: Nincs ma, Nincsen
    Holnap. Megsemmisült a mindig és soha
    S te megkockáztatod magad kárára élni
    Jobban mint én, kit egy más nő s a semmi szült.

    Forrás: Versek mindenkinek

  • Rainer Maria Rilke: A szerelmes lány

    Nemes Nagy Ágnes fordítása

    Így igaz, vágyom utánad. Ejtem,
    elvesztem kezemből önmagam,
    nem remélve, hogy tagadni merjem,
    azt, mi tőled árad rezzenetlen,
    és komoly, merő, rokontalan.

    …rég: ó, mily Egy voltam, semmi engem
    el nem árult és nem szólított,
    mint a kőé, olyan volt a csendem,
    mely fölött a forrás átcsobog.

    Ám e lassú, párhetes tavaszban
    engemet a néma, öntudatlan
    évről most letörtek könnyedén.
    Összezárva, langyos, árva létem
    most valaki tartja a kezében,
    s nem tudja, tegnap mi voltam én.

    Forrás: Versek mindenkinek

  • Théophile Gautier: Karácsony

    Baranyi Ferenc fordítása

    Éj van, a földet hó takarja,
    vidám harangok hangja szól,
    Jézus megszületett. Az anyja
    szerelmesen fölé hajol.

    Nincs ékes függöny, mely megóvná
    a hidegtől a kisdedet,
    csupán pókok hálója lóg rá –
    korhadt gerendákról fityeg.

    Didereg szalma-nyoszolyáján
    a csecsemő s nem alszik el,
    melengeti ökör és bárány:
    jászlába hő párát lehel.

    A hó kirojtozza az almot,
    de a tető mennyboltra nyit,
    s a pásztoroknak égi hangok
    zengik: „Itt a Karácsony! Itt!”

    Forrás: Versek mindenkinek

  • Conrad Aiken – Zene, amelyet veled hallgattam

    A zene, amelyet veled hallgattam, több volt mint zene,
    A kenyér, mit veled törtem, több volt, mint puszta kenyér;
    Most, hogy magamra hagytál, minden oly színtelen lett;
    Minden, mely egykor oly szép volt, halott s fehér.
    Kezed, mely egykor az asztalon és az ezüstön pihent,
    Ujjaid, melyek átfogták a poharat,
    Nem hagytak nyomot e tárgyakon, szerelmem –
    Érintésed mégis örökre rajtuk marad.
    Mert a szívem ott mozgott közöttük mindig,
    S áldottá tette őket kezed s szemed;
    S szívemben az emlék örökre marad már –
    Ismertek ők téged egykoron, s maradnak mindig veled.

    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek

  • Marjorie Pizer – A szerelem létezése

    Kezdetben azt gondoltam, hogy a halálod
    veszteség volt és pusztulás,
    fájdalom és bánat, melyet aligha lehet elviselni.
    Csak most kezdek rádöbbenni,
    hogy az életed ajándék volt,
    s egyre erősödő szeretet maradt utána.
    A halál miatti elkeseredés
    Elpusztította magát a szeretetem tárgyát,
    Ám a halál ténye
    Nem pusztíthatja el mindazt, amit tőled kaptam.
    Kezdek rádöbbenni, hogy az életedre kell gondolnom,
    nem pedig a halálodra, és arra, hogy elmentél közülünk.

    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek

  • Mihail Kuzmin – Planétádon nap hág a magosba

    Planétádon nap hág a magosba,
    S földemről az éj elköltözött.
    Kettőnk közt egy keskeny ablakocska,
    De mi leigázzuk az időt.
    Láncoknál erősebb kötelékünk,
    Hidat vertünk a folyó fölé.
    Bár különböző utakra léptünk,
    Ez is, az is visz a vég felé.
    De – vagyok, nem törtem össze,
    S éles könnytelen tekintetem.
    Te se juss üllőre és pörölyre,
    És teremjen gyémánt szíveden.
    Sándorokként vágunk a világnak,
    Ami volt, megújul szüntelen,
    Tűzön át csak szalamandrák szállnak,
    Lángban el nem ég a szerelem.

    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek

  • Fjodor Szologub – Ha zord nap múltán éje les

    Ha zord nap múltán éje les
    Erő- és hitfogyatkozásnak,
    Az én utam vezesse lábad,
    Énhozzám jöjj, Engem szeress!
    Minden mulandó földön-égen, –
    De íme Én törvényt adok,
    Mely mindörökkön élni fog:
    Engem szeress, szeresd a Létem!
    Minden vagyok, ne mást keress!
    Az élő nap forrása vérem.
    Vagyok a gyászos, földi éjben
    Az igaz út. Engem szeress!

    Forrás: Index Fórum – Kedvesch versek